"esconde-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اختبئ
        
    • اختبئي
        
    • إختبئ
        
    • إختبئي
        
    • أختبئ
        
    • أختبئي
        
    • إختبىء
        
    • إختبيء
        
    • الاختباء
        
    • اختبيء
        
    • اختبأ
        
    • إختفي
        
    • واختبئ
        
    • اختبأي
        
    • واختبئي
        
    Esconde-te nos salgueiros. Eu assobio quatro vezes quando puderes sair. Open Subtitles اختبئ في الغابة ، إذا أصبح الأمر مناسباً لعودتك ، سأعطيك أربع صفارات عالية
    Esconde-te onde quiseres, Khan-saab, mas hoje não me escapas. Open Subtitles اختبئ في أي مكان يا خان لكن اليوم لن تهرب منى
    Tranca a porta, não atendas o telefone e Esconde-te debaixo da cama. Open Subtitles أغلقي الباب و لا تردي على الهاتف و اختبئي تحت السرير
    Esconde-te nas cavalariças! Open Subtitles جايك، اخرج من هنا إختبئ داخل الإسطبل
    Esconde-te por detrás desse teu grande cérebro. Open Subtitles .هكذا إذن، أهربي .إختبئي خلف دماغكِ الكبير
    Rápido, meu, Esconde-te! Open Subtitles أسرع يا رجل , أختبئ أختبئ أختبئ أختبئ , أختبئ يا رجل أختبئ
    Esconde-te nos arbustos ou coisa parecida. Vai! Vai! Open Subtitles . إذهب و اختبئ فى الأشجار أو أى مكان هناك . إذهب , إذهب
    Se gostas do teu papá, porta-te bem e Esconde-te atrás daquele balcão. Open Subtitles إذا كنت تحبين والدك كوني فتاة مطيعة و اختبئ في هذا الدولاب
    - Esconde-te no armário e fecha a porta tal como te ensinei. Open Subtitles اختبئ داخل الخزانة وأغلق المزلاج كما علّمتك.
    Ok, vai-te embora, Esconde-te nas rodas. Open Subtitles حسناً . اذهب اختبئ تحت العجلات
    E Esconde-te debaixo da ponte até aí chegarmos, está bem? Open Subtitles و اختبئي تحت الجسر حتى نصل إليكِ، مفهوم؟
    Engatei-o bem. Esconde-te na casa de banho. Open Subtitles أنا كنت مذهلة أتعلمين , اختبئي في الحمام
    Esconde-te ali. Aperta-te. - Eu afasto-os de ti. Open Subtitles اختبئي هنا، اختبئي جيدًا، وسأجذب انتباههما إليّ.
    Esconde-te aí 30,000 libras- aqui vou eu! Open Subtitles إختبئ أنت هنا. أيتها الـ40,000 جنيه، ها أنا قادم!
    Esconde-te e não me digas nem a mim nem a eles, onde. Open Subtitles إختبئ لا تخبرني أين ولا تخبرهم أين
    Está alguém no corredor. Esconde-te no meu quarto. Open Subtitles يوجد شخص ما بالداخل إختبئي في غرفتي
    Esconde-te bem. O teu cabelo pode ver-se. Open Subtitles أختبئ جيدا شعرك قد يظهر
    Esconde-te! Polícia! Open Subtitles أختبئي , الشرطة
    Se estás a ser caçado, Esconde-te debaixo do nariz do predador. Open Subtitles إذا أنتَ مُطارد، إختبىء تحت أنف كلب الصيد.
    Ouviste o que o homem disse. Esconde-te! Open Subtitles لقدْ سمعتَ ما قاله الرجل إختبيء
    Esconde-te no cemotério Que ideia fantástica Open Subtitles الاختباء في المقبرة يا لها من فكرة رائعة
    Esconde-te atrás da porta. Open Subtitles اختبيء بجوار الباب
    Esconde-te debaixo da mesa agora. Open Subtitles اختبأ تحت الطاولة حالاً
    Vem aí alguém. Esconde-te! Dá-me o extasie. Open Subtitles شخص ما يأتي, إختفي أعطيني هذا, أعطيني هذا
    Tu não podes ficar aqui! Vai e Esconde-te no lago. Open Subtitles لا يمكنك البقاء هنا اذهب واختبئ فى المضيق
    Eles vêm aí! Esconde-te! Open Subtitles يا الهي ، ها هم قادمون ، اختبأي
    Se vires alguns faróis ou ouvires alguns motores, baixa-te e Esconde-te, está bem? Open Subtitles .. اذا رايتي اي اصوات او سمعتي صوت محركات . تحركي ببط واختبئي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more