| Ao mesmo tempo, devemos apressar-nos em pensar porque o tempo está a esgotar-se. | TED | في نفس الوقت، علينا أن نفكر بسرعة لأن الوقت ينفد. |
| Mas vou querer um, um dia, e o meu tempo está a esgotar-se. | Open Subtitles | ولكن أريد واحدة في نهاية المطاف وعلى مدار الساعة بلدي ينفد. |
| Eles afastaram-me, e o tempo está a esgotar-se. | Open Subtitles | أي شيء.. لقد ابعدوني ، و الوقت ينفد مني. |
| É o som da tua vida a esgotar-se." | Open Subtitles | "هذا هو صوت حياتك تنفد" |
| E garanto-te, a nossa paciência está a esgotar-se. | Open Subtitles | و من هذا المنطلق أؤكد لك .. أن صبرنا قد شارفَ على النفاذ |
| E é de mim, ou a poção está a esgotar-se cada vez mais rápido? | Open Subtitles | هل أتوهَّم أم أن هذه المادة تنفذ بسرعة ؟ |
| Se apresentares o que tens, o tempo começa a esgotar-se. | Open Subtitles | إن عرضتم ما لديكم فسيبدأ الوقت بالنفاذ منكم |
| O teu tempo está a esgotar-se. | Open Subtitles | الوقت ينفذ منك. |
| Juntos iremos encontrar uma cura para os animais. O tempo está a esgotar-se. | Open Subtitles | معاً، سنجد علاجاً للحيوانات لكن الوقت ينفد |
| Juntos iremos encontrar uma cura para os animais. O tempo está a esgotar-se. | Open Subtitles | معاً، سنجد علاجاً للحيوانات لكن الوقت ينفد منا |
| Juntos iremos encontrar uma cura para os animais. O tempo está a esgotar-se. | Open Subtitles | معاً، سنجد علاجاً للحيوانات لكن الوقت ينفد منا |
| O tempo está a esgotar-se, não nos podemos dar ao luxo de o desperdiçar ainda mais. | Open Subtitles | الوقت ينفد لا يمكننا أن نضيع المزيد منه |
| Sim, é melhor apressarmo-nos porque o tempo do Kyle está a esgotar-se. | Open Subtitles | أجل الأفضل أن نسرع لأن وقت " كايل " ينفد |
| A minha paciência para contigo está a esgotar-se, meu amigo. | Open Subtitles | بلدي الصبر بدأ ينفد مع لكم , صديقي. |
| "É o som da tua vida a esgotar-se." | Open Subtitles | "هذا هو صوت حياتك تنفد" |
| É o som da tua vida a esgotar-se. | Open Subtitles | "هذا هو صوت حياتك تنفد" |
| Se quer que a conversa continue a ser civilizada, o tempo está a esgotar-se. | Open Subtitles | ..الوقت آخذ في النفاذ لإبقاء هذه المناقشة متحضرة |
| Quero que penses antes de falares, porque a minha paciência está a esgotar-se. | Open Subtitles | أريدك أن تفكر قبل أن تتحدث لأن صبري بدأ في النفاذ. |
| Com o precioso tempo a esgotar-se, o Conselho Jedi elabora o seu próprio plano para manter o Chanceler a salvo. | Open Subtitles | مع بدء الوقت الغالي فى النفاذ مجلس الجاداي دبر مؤامرتهم لابقاء المستشار بالباتين امن |
| Vai esgotar-se, se não te controlares. | Open Subtitles | سوف تنفذ قدراتكِ، إذا لم تكوني حذرة في كيفية... وكمّ السحر الذي تستخدمينه. |
| Os nosso antibióticos estão a esgotar-se. | TED | مضاداتنا الحيوية بدأت تنفذ |
| Quando se vê esse tipo de horror, quando se está preso, encurralado no interior da cidade, as opções começam a esgotar-se rapidamente. | Open Subtitles | عندما ترى نوع الحروب ذلك و تكون عالقاً و مُلاحقاً في داخل المدينة تبدأ خياراتك بالنفاذ بسرعة كبيرة. |
| - O tempo está a esgotar-se! | Open Subtitles | -يكاد الوقت ينفذ منك! |