| Hoje, a Fortaleza não precisa de espadachins, precisa das vossas mãos. | Open Subtitles | اليوم، لا يحتاج الحصن لمهارتكم مع السيوف. إنه يحتاج أياديكم. |
| Como os romanos continuaram a atacar os espadachins, a cavalaria de Aníbal atacou por trás. | Open Subtitles | كما واصل الرومان بدفع رجال السيوف للخلف اندفعت خيالة هانيبال من خلفهم. |
| Jurou que os espadachins de sua nação não te fazem frente. | Open Subtitles | وقد أقسم على أنه لا يوجد مبارز في العالم ، يمتاز بالمهارة والبراعة التي تمتاز بهـا أنت ، يا سيدي |
| Ele diz que todos os espadachins devem estudar os gatos. | Open Subtitles | إنه يقول أن على كل مبارز أن يتعلّم من القطط |
| O meu pai fez-me treinar com os melhores espadachins da zona. | Open Subtitles | .ابي دربني علي يد افضل المبارزين في المنطقة |
| -Os homens que eu confrontei estavam bem armados e lutaram como espadachins. | Open Subtitles | وَاجهتُ الرّجال ومدعوم بالقوة حسناّ وقَاتلتُ مثل السياف. |
| - Sim. Posso ver-te na escola de espadachins um dia destes? | Open Subtitles | أجل - أيمكنني رؤية مدرسة (سورد) يوماً ما أيضاً ؟ |
| Quando os romanos atacaram, os espadachins de Aníbal recuaram. | Open Subtitles | عندما هاجم الرومان تراجعو رجال السيوف |
| Eu faço este o meu negócio para conhecer os melhores espadachins na França. | Open Subtitles | هذا جزء من عملي معرفة أرقى مبارز في فرنسا. |
| É um dos espadachins mais perigosos... | Open Subtitles | لكن هذا الراهب واحد من أخطر المبارزين... |
| É este o nível dos espadachins neste País? | Open Subtitles | هل هذا هو مستوى المبارزين في هذه البلدة |
| -Até mesmo os pobres podem ser espadachins. | Open Subtitles | حتى السياف يمكن أن يكون فقير. |
| Ele é novo na escola de espadachins, mas é muito bom... | Open Subtitles | (إنه متدرب جديد في مدرسة (سورد إنه جيد جداً |