| Vou esperar no corredor, para o caso de ele sair. | Open Subtitles | أنا ستعمل الانتظار في قاعة في حالة المتأنق يخرج. |
| E esperar no carro... não me parece que vá ajudar ninguém. | Open Subtitles | و الانتظار في السيارة لا اظن ذلك سيساعد اي احد |
| Eras suposta de esperar no parque de estacionamento. | Open Subtitles | بالله عليكِ. كان يُفترض بكِ الإنتظار في ساحة وقوف السيارات. |
| Vais esperar no carro e nunca estiveste aqui, certo? | Open Subtitles | انتظر في السيارة وانت لم تكن ابدا هنا ، حسنا ؟ |
| Sr. Monk, talvez seja melhor esperar no carro. | Open Subtitles | السيد مونك من الافضل ان تنتظر في السيارة |
| A partir de janeiro de 2019, os EUA implementaram uma política que forçou mais de 40 000 refugiados a esperar no México as audiências para pedidos de asilo nos EUA. | TED | منذ يناير عام 2019، قامت الولايات المتحدة ببدء سياسة أجبرت مايزيد عن اربعين ألف لاجئ أن ينتظر في المكسيك لأجل قرار الحصول على لجوء في الولايات المتحدة. |
| Podes esperar no meu escritório se quiseres, não me demoro. | Open Subtitles | يمكنكي أن تنتظري في مكتبي إذا أردتي ذلك إنني لن أتأخر إلى ذلك الحد |
| É suposto esperar no escritório, mas missão de controlo é chato. | Open Subtitles | من المفترض أن أنتظر في مكتبه لكن التحكم بالعمليات ممل |
| - Disse para esperar no meu gabinete. - Tive uma premonição. | Open Subtitles | ـ قلت لك أن تنتظرني في مكتبي ـ لدي شعور مسبق |
| Não, não. Vais ter de esperar no gabinete do diretor até que eu acabe a entrevista. | Open Subtitles | لا, عليك الانتظار في مكتب المديرة لحين أن انتهي من المقابلة |
| - Sr. Osborn? Senhor, eu pedi a ela para esperar no hall... | Open Subtitles | سيدي أنا طلبت منها الانتظار في الاستراحة. |
| Então, tudo que deve fazer é esperar no carrossel. | Open Subtitles | إذا ً كل ما عليكم فعله هو الانتظار في مدينة الألعاب |
| Preciso de tomar um duche. Podes esperar no bar, se quiseres. | Open Subtitles | سآخذ دُشًّا، بإمكانك الانتظار في الحانة إن أردت. |
| Senhora, talvez... gostasse de esperar no bar? | Open Subtitles | سيدتي ربما يجب عليكي الإنتظار في الحانة؟ |
| Não prefere esperar no táxi, Miss Lemon? | Open Subtitles | يبدو أنكِ تفضلين الإنتظار في سيارة الأجرة آنسة "ليمون"؟ |
| Vou esperar no carro enquanto faz a sua magia. | Open Subtitles | بمجرد وضع قدميّ على الباب، لا أستطــــيع الكف عــن الكلام. لذا سوف انتظر في السيارة أثناء عملكِ على انجاز سحــــر الفــودو |
| Ela teve de esperar no carro, porque tivemos um encontro. | Open Subtitles | كان عليها أن تنتظر في السياره لاننا في موعد للافطار |
| - Não podemos ficar muito tempo. Disse ao nosso motorista para esperar no carro. | Open Subtitles | لكننا لانستطيع المكوث طويلاً لقد طلبت من سائقنا أن ينتظر في السيارة |
| Oxalá fosse tão simples. Devias esperar no carro. | Open Subtitles | أتمنى لو أنه بهذه السهولة أنظري , يجب أن تنتظري في السيارة |
| Eu fui ver um amigo meu, e ele fez-me esperar no seu apartamento em Malabar Hill no vigésimo andar, que é realmente uma área de luxo em Mumbai. | TED | لقد ذهبت لرؤية أحد أصدقائي، وقد جعلني أنتظر في شقته في مالبار هيل في الطابق العشرين، وهي منطقة راقية في مومباي. |
| Bebé, pensei que fosses esperar no carro. | Open Subtitles | حبيبي، إعتقد أنّك كُنْتَ تنتظرني في السيارةِ. |
| Pensava que tinhas dito que ias esperar no carro. - Acalma-te. - Acalma-te tu! | Open Subtitles | ـ حسبتك قلت إنّك ستنتظر في السيارة ـ تراجع ـ أنت عليك أن تتراجع! |
| Perguntei se podia esperar no átrio até ao meio-dia. | Open Subtitles | قلت , أيمكننى الأنتظار فى الرواق حتى يأتى قطار الظهيرة ؟ |
| E "esperar no carro" significa... sim, porque isso funcionou muito bem da última vez. | Open Subtitles | و انتظري في السيارة انا اعني ذلك نعم، ' بسبب ذلك صار جيّدُ جداً آخر مَرّة. |
| - É melhor eu esperar no carro. - Não, vens comigo. | Open Subtitles | -ربما سأقوم بالإنتظار في السيارة |
| Vai esperar no carro. | Open Subtitles | انتظرني في السيارة. |
| Podes esperar no carro, querida? | Open Subtitles | هل يمكنكِ الأنتظار في الشاحنة، يا عزيزتي؟ |
| Não tenho futuro! Vou é esperar no meu quarto até morrer. | Open Subtitles | ليس لدي مستقبل, سأنتظر في غرفتي فحسب حتى أموت |