"espero que saibas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آمل أنك تعرف
        
    • أتمنى أن تعرف
        
    • أتمنى أنك تعرف
        
    • أتمنى أن تعرفي
        
    • أتمنّى بأنّك تعرف
        
    • آمل أن تعرف
        
    • أتمنى أن تكون
        
    • أرجو أنك تعلمين
        
    • آمل أن تعرفي
        
    • آمل أن تعلم
        
    • آمل أن تكوني
        
    • آمل أنك تعرفين
        
    • آمل بأنكَ تعرف
        
    • آمل أن تكونين
        
    • آمل انك
        
    Espero que saibas que ela tomou a melhor decisão que podia. Open Subtitles آمل أنك تعرف انها أتخذت أصعب قرار ممكن أن تتخذه
    Espero que saibas isso! Acontece que... Open Subtitles ّ اللعنة أتمنى أن تعرف ذلك ّ الأمر هو 00
    Espero que saibas que as raparigas te recompensam. Open Subtitles أتمنى أنك تعرف أن فتياتي سوف يجعلون الأمر يستحق يعد مدة
    Pois Espero que saibas que ainda podes contar comigo. Open Subtitles . إذن , أتمنى أن تعرفي أن بوسعك الاعتماد علي
    Espero que saibas para quem andas a fazer recados. Open Subtitles أتمنّى بأنّك تعرف الذي المهمة التي أنت تركض.
    Apenas Espero que saibas o que estás a fazer. Open Subtitles أنا فقط آمل أن تعرف ما الذي تفعله
    Perdi bastante por causa disto. Espero que saibas disso. Open Subtitles لقد خسرت الكثير بسب هذا آمل أنك تعرف ما هو
    Espero que saibas o que estás a fazer, mano. Open Subtitles آمل أنك تعرف ماتقوم به ، يا أخي
    Bem, Espero que saibas que eu nunca teria aceitado este trabalho se eu soubesse para quem era o pacote. Open Subtitles حسنا , آمل أنك تعرف أني لم أكن لأقبل بهذا العمل لو كنت أعرف ماذا كان الغرض من الطرد.
    Espero que saibas, espero que soubesses sempre Open Subtitles أتمنى أن تعرف، على الرغم من أتمنى أن تعرف دائما
    Espero que saibas que preciso mesmo de um telemóvel novo. Open Subtitles أتمنى أن تعرف كم أنا بحاجة لهاتف جديد
    Espero que saibas o que estás a fazer, rapaz. Open Subtitles أتمنى أنك تعرف ماذا تفعل يا صغيري
    Acho que estou a tentar dizer-te, que Espero que saibas o que estás a fazer. Open Subtitles أعتقد أنني سأقول لك -أني أتمنى أنك تعرف ماذا تفعل حقّاً
    Espero que saibas o que tem de ser feito. Open Subtitles أتمنى أن تعرفي ما يجب أن تفعليه
    Julian, Espero que saibas que estou horrorizada com o meu comportamento. Open Subtitles جوليان أتمنّى بأنّك تعرف كيف تقتلني بسلوكي
    Espero que saibas que me sentia apenas frustrada contigo. Open Subtitles آمل أن تعرف أني كنت فقط محبطة منك.
    Espero que saibas que estás a comer os teus sentimentos. Open Subtitles أنا أتمنى أن تكون على علم أنك تناول مشاعرك.
    Espero que saibas aquilo que estás a fazer e que isto não acabe num completo desastre. Open Subtitles أرجو أنك تعلمين ماذا تفعلين وألا ينتهي الأمر بكارثة
    Espero que saibas o que estás a fazer com esse rapaz. Open Subtitles آمل أن تعرفي ما تفعلينه مع ذلك الفتى.
    Olha, Espero que saibas que estou sempre aqui para ti. Open Subtitles أصغ، آمل أن تعلم بأنني دومًا موجودًا لأجلك
    Espero que saibas que tapar a máquina significa que acabaste por hoje. Open Subtitles آمل أن تكوني تعرفين كيفية تغطية جهاز الكتابة الخاص بك إنها شفرة المكتب: "لقد إنتهيت اليوم "
    Espero que saibas para onde estás a ir! Open Subtitles آمل أنك تعرفين طريقك يا صغيرتي
    Espero que saibas o que estás a fazer, Daniel. Open Subtitles .(آمل بأنكَ تعرف ماتفعلهُ يا(دانيال
    Espero que saibas o que estás a fazer. Open Subtitles آمل أن تكونين واعية بما تقومين به
    Espero que saibas... que tentei te defender hoje. Open Subtitles ...آمل انك لاحظت اني حاولت مساندتك اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more