Isto origina espetáculos de luz fantásticos. | TED | هذا ينتج بعض عروض الضوء الجميلة المذهلة. |
Os meus espetáculos de dança por vezes acabam muito tarde e até que eu chegue a casa os meus pais ficavam acordados. | Open Subtitles | عروض الرقص خاصتي تستمر الى وقت متأخر في بعض الأحيان وأن والديّ غالبا ما ينزعجون عندما كنت في المنزل |
Quer enganar-me. Odeio isso. É por isso que não vou a espetáculos de magia. | Open Subtitles | تحاولين خداعي، أكره ذلك، لهذا لن أحضر عروض سحر. |
E, do outro lado da rua, uma vida de escravos felizes, sob a forma de 150 artistas negros do Sul, a colher algodão, a cantar e a dançar em espetáculos de cantorias recriando uma atração de antes da guerra, chamada Antiga Plantação. | TED | وعبر الشارع، نجد حياة عبودية سعيدة، حيث يظهر 150 مؤديًا من السود الجنوبيين، يجنون القطن، يغنون ويرقصون في عروض موسيقية أعيد صياغته للاستمالة قبل الحرب حيث يسمّى المزرعة القديمة. |