"esquinas das" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زوايا
        
    Se juntar as esquinas das avenidas, são quase 30 mil. Open Subtitles إضافة على زوايا الجادات فيقترب المبلغ إلى الـ 30
    Escuta, eles já não andam mais à porrada nas esquinas das ruas. Open Subtitles أنظر, الآن هم لا يحطمون الأشياء ببعضهم البعض في زوايا الشوارع مطلقاً
    E coloquem protectores nas esquinas das mesas e das macas. Open Subtitles و وضع العازل البلاستيكي على اي زوايا حاده على الطاوله او على النقالات.
    É melhor do que andar por aí, a entregar panfletos policopiados nas esquinas das ruas dos guetos. Open Subtitles هذا أفضل من توزيع... كتيبات مصورة في زوايا الطريق
    Então, quando eles se sentam nas esquinas das ruas, só conseguindo pensar no futuro, na falta de emprego, de ensino, de oportunidades, é fácil compreender como a maior fonte de estatuto pode vir de um uniforme e de uma arma. TED وذلك عندما يجلسون في زوايا الشوارع وكل ما يستطيعون التفكير فيه في المستقبل هو عدم العمل ,عدم التعليم, عدم الإمكانية, عندئذ من السهل أن نفهم كيف أن المصدر الأعظم للهيبة يمكن أن يأتي من زي نظامي و بندقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more