"essa idade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا العمر
        
    • هذا السن
        
    • بذلك العمر
        
    • ذلك العمر
        
    A essa idade, um homem... deveria ocupar-se com sua mãe, e não pedir-lhe dinheiro o tempo todo. Open Subtitles . . في هذا العمر , يجب على الرجل .أن يفكّر بشأنِ أمِّه
    Os tempos eram diferentes. Com essa idade era um homem. Open Subtitles ولكن الزمن كان مختلفا لقد كنت رجلا في هذا العمر
    As mulheres com essa idade têm muita bagagem. Open Subtitles النساء في هذا العمر عندهن الكثير من الأمتعة
    Com essa idade, nenhum adulto lhe pode dizer o que fazer. Open Subtitles فى هذا السن , لا يمكن ان تقول للراشد ماذا تفعل
    Como a esquizofrenia aparece aos 20 anos achamos que tem essa idade e que vive perto. Open Subtitles بما ان انهيار المصابين بالفصام عادة ما يحدث فى بداية العشرينات نعتقد انه قريبا من هذا السن و هى يعيش بالجوار
    Por isso sei que quando as minhas filhas chegarem a essa idade, eu vou estar de 3 em 3 semanas ao telefone com o meu agente: Open Subtitles ف أعلم عندما بناتي يصبحون بذلك العمر, سأجلس على الهاتف مع مدير أعمالي في كل ٣ أسابيع و نصف وأقول:
    Mesmo com essa idade, eles podem arrancar-te um dedo. Open Subtitles حتى في ذلك العمر يُمكنهم أن يبتروا إصبعاً منك
    - Não se pode ter um cavalo com essa idade. Open Subtitles -لا يمكن أن تكون صاحب حصان في هذا العمر
    Gostava de voltar a ter essa idade, porque, Ben... Open Subtitles -أتمني أن أكون في هذا العمر مرة ثانية.بسبب،(بن )
    Eu era muito rebelde quando tinha essa idade. Open Subtitles هذا العمر حرج جداً
    Nada parecido connosco quando estávamos com essa idade. Open Subtitles لست مثلي بعد كل هذا العمر
    - Já cheguei a essa idade? Open Subtitles ؟ هل أنا في هذا العمر. ؟
    Já tive clientes com essa idade. Open Subtitles عندي عملاء في هذا العمر
    Não é normal raparigas com essa idade, Open Subtitles ليس من غير الشائع لفتيات فى هذا السن
    essa idade é... Open Subtitles في هذا السن,انه...
    - Como tu, quando tinhas essa idade. Open Subtitles -كما كنتَ، في ذلك العمر . - مثلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more