"esse truque" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الخدعة
        
    • تلك الخدعة
        
    • تلك الحيلة
        
    • هذه الحيلة
        
    Achou que esse truque barato daria resultado, mais non. Open Subtitles لقد اعتقد بأن هذه الخدعة الرخيصة أفلحت معنا لكـــن . لا
    Não vou poder voltar a usar esse truque. Open Subtitles لا أظن بإمكاني استخدام هذه الخدعة ثانيةً، صحيح؟
    De todas as formas, os meus filhos também dominam esse truque. Open Subtitles على أية حال, أطفالي لديهم تلك الخدعة أيضا
    Nunca aprendi esse truque, mas você tem minha palavra. Open Subtitles حسنا , لم أتعلم تلك الخدعة .. و لكن أعدك قولا
    - Aposto que fizeste esse truque ao meu pai na Florida Open Subtitles أنا واثق من أنك مارست تلك الحيلة مع أبي في فلوريدا.
    Um dia, tem de me ensinar esse truque. Open Subtitles عليك أن تعلمني تلك الحيلة في بعض الأوقات
    Sabes, um dia vou usar esse truque com um filho meu. Open Subtitles اتعرف يوما ما سأستخدم هذه الحيلة على ابني
    Para me deixares fora. Aumentares a distância. Uso sempre esse truque. Open Subtitles لكي تبعدينني وتضعين مسافة بيننا أعني, أستخدم هذه الخدعة طوال الوقت
    A última vez que vi esse truque, foi no David Nixon e no Ali Babá. Open Subtitles آخر مرة شاهدت هذه الخدعة كانت على ايام الساحر ديفيد نيكسون و علي بابا
    esse truque talvez funcionasse na Haley, mas eu sei que isso é uma foto da Chachi. ( dançarina americana ) Open Subtitles هذه الخدعة تنطوي علي هيلي لكن انا اعرف ان هذه الصورة لـ تشانشية
    O herói do teu livro usou esse truque com a lâmpada. Open Subtitles البطل في كتابك استعمل هذه الخدعة مع المصباح.
    Onde é que aprendeste esse truque barato? Open Subtitles من أين عرفت هذه الخدعة الرخيصة؟
    esse truque mexe com a sua cabeça, porque a magia faz isso: Mexe com a cabeça das pessoas. Open Subtitles تلك الخدعة أبهرتك لأن هذا ما يفعله السحر إنه يبهر الناس
    Não usaste esse truque em mim, pois não? Open Subtitles لم تستعمل تلك الخدعة معي، صحيح؟
    Adoro esse truque. Open Subtitles تعجبنى تلك الخدعة
    Eu usei esse truque com Gandhi. Open Subtitles إستعملت تلك الخدعة مع غاندي.
    Onde aprendeste esse truque? Open Subtitles أين تعلمتِ تلك الخدعة ؟
    Aprendeste esse truque nos seus anos como policia? Open Subtitles تعلمت تلك الحيلة من سنوات الخبرة كمحقق جنائيات؟
    esse truque que usaste foi indecoroso. Open Subtitles تلك الحيلة التي قمت بها كانت غير لائقة
    Conheço esse truque. Open Subtitles أعرف تلك الحيلة
    Estás a manipular a conversa. Já conheço esse truque. Open Subtitles أنت توجه المحادثة، أعرف هذه الحيلة!
    - Onde aprendeste esse truque, Aang? Open Subtitles أين تعلمت هذه الحيلة, (آنج)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more