"estás ferida" - Translation from Portuguese to Arabic
-
هل تأذيتِ
-
هل تأذيتي
-
أنت مصابة
-
هل أنتِ مصابة
-
هل تأذيت
-
أنت مجروحة
-
هل تتألمين
-
هل تأذّيت
-
هل أُصبت
-
هل أصابك أذى
-
هل أصبتِ بأذى
-
أأصبتِ بضرر
-
أأنتِ مصابة
-
لقد تأذيتِ
| Pombinha que vem do Sul, Estás ferida? | Open Subtitles | أيتها الحمامة الصغيرة ، هل تأذيتِ ؟ |
| Mi amor. Estás ferida? | Open Subtitles | عزيزتي, هل تأذيتِ ؟ |
| Olá, querida. Estás ferida? | Open Subtitles | . مرحبا , يا حبيبتي , هل تأذيتي ؟ |
| Estás ferida, avó. | Open Subtitles | أنت مصابة يا جدتي |
| Estás ferida? | Open Subtitles | هل أنتِ مصابة ؟ |
| Estás ferida! | Open Subtitles | هل تأذيت -لا، أنا بخير, أنا بخير |
| Estás ferida, querida. - O que aconteceu, Júlia? | Open Subtitles | أنت مجروحة - (ماذا حصل لك (جوليا- |
| Estás ferida? | Open Subtitles | هل تتألمين ؟ |
| - Meg, Estás ferida? | Open Subtitles | هل تأذيتِ يا (ميج) ؟ |
| Estás ferida. | Open Subtitles | - هل تأذيتِ |
| Olha para mim mãe. Estás ferida? | Open Subtitles | انظري لي أمي هل تأذيتي ؟ |
| - Estás ferida? Vou já para aí. | Open Subtitles | - هل تأذيتي بقوة سآتي إليك. |
| - Estás ferida? | Open Subtitles | هل تأذيتي ؟ |
| Estás ferida. | Open Subtitles | لايمكنك هذا ، أنت مصابة |
| Estás ferida? | Open Subtitles | هل أنتِ مصابة ؟ |
| Estás ferida? Chamem um médico. | Open Subtitles | هل تأذيت,إستدعو الطبيب |
| Estás ferida. | Open Subtitles | أنت مجروحة. |
| Estás ferida. | Open Subtitles | هل تتألمين ؟ |
| Oh, meu Deus, Estás ferida. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، لقد تأذيتِ |