| Estás morto! Eu vi eles a tirarem-te do rio! | Open Subtitles | أنت ميت ,لقد رأيتهم وهم يخرجوك من البحيرة |
| Sou Gail Hailstorm, autora do livro "Estás morto e Eu, Rica". | Open Subtitles | هالو.. أنا جيل هيلستورم مؤلّفة الكتاب أنت ميت.. أنا غنى |
| Sim, e agora não consigo ver! Estás morto! | Open Subtitles | أجل ، الآن لا أستطيع الرؤية أيها الأحمق ، أنت ميت |
| Estás morto neste cais e em todos os cais... desde Boston a Nova Orleães. | Open Subtitles | انت ميت فى هذا الشاطىء وكل الشواطىء من بوسطن الى نيو اورلينز |
| Demasiado tarde. Para mim, Estás morto. | Open Subtitles | فات الأوان، أبله أنت ميّت بالنسبة لي |
| Como disseste, aqui, ou se é rápido ou Estás morto. | Open Subtitles | ..كما قلت، هنا إما أن تكون سريعاً أو ميتاً |
| Desculpa, com licença, descansa em paz, Estás morto, faz uma soneca, alimenta os vermes. | Open Subtitles | عذراً أنا قادم , أرقد بسلام أنت ميت خذ قيلولة , أطعم الديدان |
| Estás morto, Nicolai. Caíste no buraco negro. | Open Subtitles | أنت ميت يا نيكولاي لقد سقط في الحفرة المظلمة |
| Estás morto, aberração. Estás a ouvir-me? M-O-R-T-U. | Open Subtitles | أنت ميت أيها المجنون, هل تسمعنى م ى ت ميت |
| Estás morto para o pai, morto para o filho e, em breve, morto para todos. | Open Subtitles | أنت ميت في نظر الوالد وميت في نظر الإبن وستموت قريباً بالنسبة إلى الجميع |
| - E se tu Estás morto... - Não posso provar que não a roubei. | Open Subtitles | - و إذا كنت أنت ميت _ لا أستطيع إثبات أنني لم أسرق النمر الوردي _. |
| Já chega, gorducho! Estás morto! Estás morto! | Open Subtitles | لقد كنت ولد سيء ،أنت ميت ، أنت ميت |
| Para mim Estás morto, como o Juanito. | Open Subtitles | أنت ميت بالنسبة لي مثل خوانيتو |
| Estás morto, escutaste? | Open Subtitles | أنت ميت أيها المدمن الحقير. أتسمعني؟ |
| Está bem, Fard, já chega. Estás morto. Tu vais cair. | Open Subtitles | حسناً يا فارد أنت ميت سوف أمسك بك |
| Para o mundo exterior, já Estás morto. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي أنت ميت فعلاً |
| Não vais guiar um camião ou um táxi, não vais empurrar carrinhos de bagagem, não vais trabalhar, Estás morto! | Open Subtitles | لن تقود شاحنه او تاكسى ولن تحمل الحقائبولن تعمل فى اى مكان انت ميت |
| Ou Estás morto, ou tens excelente equilíbrio. | Open Subtitles | إمّا أنت ميّت أو تملك توازنًا رائعًا. |
| Tu Estás morto! Tu estás tão morto! | Open Subtitles | أنت هالك، أنت هالك تماماً |
| Talvez pense que Estás morto. | Open Subtitles | لربّما يعتقدكَ ميّتًا. |
| Sim, se vires a tatuagem da borboleta... Estás morto... | Open Subtitles | أجل، إذا رأيت وشم الفراشة... أنتَ ميت... شاربك؟ |
| - eu sei que Estás morto e a policia também. | Open Subtitles | إننى أعلم إنك ميت وكذلك تعلم الشرطة هذا |
| Então vou morrer a troco de nada? - Será que já Estás morto e acabado? | Open Subtitles | إذا كنت سأموت هباءا هل مت ورحلت؟ |
| E se contares Estás morto. | Open Subtitles | وإن فعلت، فستكون ميّتاً |
| - Estás morto. - Agora, cavalheiros. | Open Subtitles | لقد انتهى أمرك الآن ايها السادة |
| Mufasa? Não, tu Estás morto. | Open Subtitles | موفاسا, لا لقد مت |
| Se o teu companheiro cai e perde todo o equipamento, Estás morto, | Open Subtitles | إن سقط رفيقك فأن كل هذا ينزعك بقوة .. فأنت ميت |
| Assim que o teu cérebro parar de concordar contigo, Estás morto. | Open Subtitles | حالما يتوقف دماغك عـن الـتماشي معك. فأنت هالك. |
| Estás morto. | Open Subtitles | أنتَ في عداد الموتى |