Uma vez fui ao estúdio dele e ele estava a queimar uns quadros que eu achei muito belos. | Open Subtitles | ذهبت إلى الاستديو الخاص به ذات مرة وكان يحرق بعض اللوحات رأيت انها جميلة جدا |
Na verdade, vou agora ao estúdio dele para vê-lo, mas foi muito agradável conhecê-lo. | Open Subtitles | في الحقيقه انا ذاهبه وسأمر عليه في الاستديو لأراه , لكنه من الرائع حقا مقابلتك |
Deve ser um dos candeeiros trazidos do estúdio dele em Nova Iorque. | Open Subtitles | التي اخذها من الاستوديو الخاص به في نيويورك |
A colecção actualmente em produção no estúdio dele tem vestidos decorados com corais. | Open Subtitles | مُخطط التصميم الحالي الذي يتمّ إنتاجه في الاستوديو الخاصّ به يضمّ فساتين منمّقة بالمرجان. |
A Ella deve ter confrontado o Yumi no estúdio dele. | Open Subtitles | لابدّ أنّ (إيلا) واجهت (يومي) في الاستوديو الخاصّ به. |