| Mas quando a hora chegar, nós vamos estar aqui para ajudar você. | Open Subtitles | و لكن اذا حان الوقت المناسب سوف نكون هنا من أجلك |
| Aquele Voltoja vai seguir este rasto e não queremos estar aqui para ver. | Open Subtitles | من المؤكذ ان الباكسون سيتتبع هذه الأشياء ونحن لا نريد أن نكون هنا عندما يبدأ |
| Queríamos estar aqui para ti e o Jimmy disse que era capaz de haver camarão. | Open Subtitles | حسنا ، نحن اردنا انا نكون هنا من اجلك وجيمي قال انه ربما يكون هناك بعض الجمبري |
| Tenho de estar aqui para os meus pais me levarem para casa. | Open Subtitles | يجب أن أكون هنا حتى يعيدني أهلي الحقيقيان للوطن |
| Vou estar aqui para vos dar mais informações à medida que esta história for progredindo. | Open Subtitles | سوف أكون هنا حتى أبلغكم بالمستجدات |
| Porque tenho de estar aqui para os nossos filhos. | Open Subtitles | لأن علي أن أكون هنا من أجل الأطفال |
| Eu quero estar aqui para o Jury quando a porcaria acontecer. | Open Subtitles | أريد أن أكون هنا من أجل (جيري) عندما يهاجمهم المكسيكيون |
| Ele deveria estar aqui para a destruição do talismã. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنا من أجل تدمير السحر |
| Deve estar aqui para entregar um cheque. | Open Subtitles | من المحتمل أن يكون هنا من أجل أن يلقي علينا بالشيك |
| - Temos de estar aqui para o ajudar. | Open Subtitles | لذا يجب علينا أن نكون هنا لنشجّعه |
| Não queremos estar aqui para descobrir. | Open Subtitles | لا نريد أن نكون هنا لنكتشف ذلك |
| Mas quero estar aqui para ti. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أكون هنا من أجلك. |
| - Ele quer estar aqui para isto, mas... | Open Subtitles | إنه يريد أن يكون هنا من أجل ذلك, و لكن-- |
| Acho que o Lucas devia estar aqui para isso. | Open Subtitles | أعتقد أن (لوك) يجب أن يكون هنا من أجل هذا |