"estimamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن نتوقع
        
    • نحن نقدر
        
    • لقد قدرنا
        
    • نعتز
        
    Estimamos que dentro de 48 horas a cidade inteira esteja debaixo de água. Open Subtitles نحن نتوقع أنه في غضون 48 ساعة وسوف تكون المدينة كلها تحت الماء
    Estimamos que a temperatura dela possa chegar aos 93ºC. Open Subtitles نحن نتوقع أن درجة الحرارة الداخلية للصندوق قد تصل إلى 200درجة
    Estimamos que só a conta de eletricidade para pôr este centro a funcionar vai ser de dezenas de milhões de dólares por ano. TED نحن نقدر أن مجرد فاتورة الكهرباء لتشغيل مركز البيانات هذا سيكون عشرات الملايين من الدولارات سنويا
    Estou seguro de que falo em nome do nosso amigo de Los Angeles, quando digo o quanto Estimamos ter vindo à última da hora. Open Subtitles أنا متأكد أنه عندما أتحدث الى صديقنا المخلص من لوس أنجلوس وأقول له نحن نقدر مجيئك بهذه السرعه
    Estimamos uma janela de 72h antes de termos a arma química VX, não autorizada em solo americano. Open Subtitles لقد قدرنا مدة 72 ساعة قبل أن يكون هناك هجوم كيميائى مروع على أرض أمريكية.
    Todo o tempo concentrado que conseguimos passar juntos é algo que Estimamos e antecipamos durante todo o ano. TED إن هذا الوقت المخصص لنا الذي كنا نقضيه سوية هو في الحقيقة ما نعتز و ننتظره طيلة العام
    Estimamos que ele ainda tem 1 a 2 bilhões de dólares. Open Subtitles نحن نقدر أنه ترك هنا ما بين ملير إلى إثنان مليار.
    Estimamos que ele usou de 250g a 350g de C4. Open Subtitles ورجاءا بالتفصيل نحن نقدر أنه قام باستخدام من 10 الى 12 اوقيه من المتفجرات
    Estimamos que a Amy chegue a um porto no estrangeiro... dentro dos próximos dias. Open Subtitles نحن نقدر أن (آيمي) ستصل إلى دولة أجنبية خلال عدة أيام
    Estimamos que em doze horas ele chegará à costa. Open Subtitles لقد قدرنا أنه سيستغرق 12 ساعة لكي يصل إلى الساحل.
    Este é o segundo ano seguido em que perdemos mais de 30% das colónias, ou Estimamos que perdemos 30% das colónias durante o inverno. TED وهذه هي السنة الثانية على التوالي فقدنا أكثر من 30 في المئة من المستعمرات ، او لقد قدرنا أننا فقدنا 30 في المئة من المستعمرات خلال فصل الشتاء.
    Com o derradeiro poder de destruir tudo aquilo que mais Estimamos. Open Subtitles مع السلطة المطلقة لتدمير .كل ما نعتز به أكثر من غيره
    Estas memórias Que Estimamos Open Subtitles ♪ هذه الذكريات التي نعتز بها ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more