"estress" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التوتر
        
    Eu falo, mais de 18 milhões de pessoas morrem de estress. Open Subtitles في هذه اللحظة يموت 80 مليون شخص بسبب التوتر
    Onde eu tenho... brigado com minha mulher ou falado estupidamente com um colega de trabalho, porcausa do estress. Open Subtitles .. حيث كنت أثور بوجه زوجتي أو أتحدّث بفظاظة لزميل بالعمل وهذا بسبب التوتر
    É só para mostrar o pouco que é preciso para que um baixo de nível de estress suba. Open Subtitles أردت فقط أن أبيّن كم أن القليل يمكنه أن يرفع مستويات التوتر لدينا
    Como pode você estar com fome, você comeu uma galinha inteira no bufê de estress! Open Subtitles كيف تكون جائعاً؟ التهمت دجاجة كاملة في مأدبة التوتر
    Oh, Eu fiz uma máquina de estress para me testar, igual a da classe. Open Subtitles صنعت آلة لقياس التوتر لأجرّب بنفسي مثل الآلة التي رأيناها بالصف
    Você usou o ferro de soldar para fazer essa máquina de estress? Open Subtitles هل استخدمت مكواة لحام لصنع آلة التوتر تلك؟
    estress é uma doença, pessoal, e eu sou a cura! Open Subtitles التوتر مرض يا رفاق وأنا العلاج
    estress é a principal causa de ataque de corações. Open Subtitles التوتر هو السبب الرئيسي للأزمات القلبية
    Há muito estress aqui ao redor. Open Subtitles التوتر يملأ المكان
    - Eu odeio estress! - Não! Open Subtitles ــ أكره التوتر ــ كلا
    Deixe-me mostrar o que o estress pode causar. Open Subtitles دعوني أريكم آثار التوتر
    E você sabe como me sinto sobre estress... Open Subtitles وأنت تعرفين رأيي تجاه التوتر
    Esconda a máquina de estress! Open Subtitles أخفوا آلة التوتر
    Diga: "Eu odeio estress!" Open Subtitles "قل "أكره التوتر
    Diga: "Eu odeio estress... " Open Subtitles "فلنقل "إنني أكره التوتر
    Como... você conseguiu a máquina de estress do Roy? Open Subtitles كيف حصلت على آلة التوتر يا (روي)؟
    A máquina de estress? Open Subtitles ! آلة التوتر ماذا عن الحريق؟
    estress! Open Subtitles بل التوتر
    estress! Open Subtitles أعني التوتر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more