Então tu vieste e fizeste-me voltar a lembrar. E Eu amei-te por isso. | Open Subtitles | ثم أتيت أنت وذكرتني بها ، وقد أحببتك لهذا لقد أحببتك كثيراً في الحقيقة |
Eu amei-te desde que era uma rapariga de 12 anos, em Mineola, Long Island, a ver o teu programa. | Open Subtitles | لقد أحببتك منذ أن رأيتك وأنا بعمر 12 سنة في (مينولا ، لونق آيلند) كنت أشاهد برنامجك |
Eu amei-te desde a primeira vez que te vi. | Open Subtitles | لقد أحببتك منذ أن رأيتك أول مرّة. |
Eu amei-te mais do que um filho podia ter amado a sua mãe. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ أكثر من أي ولد أحب والدته |
Eu amei-te, William, com todo o meu coração! | Open Subtitles | ! لقد أحببتكَ (ويليام) من أعماق قلبي بالفعل |
Eu amei-te a minha vida inteira. Partiste-me o coração. | Open Subtitles | لقد أحببتك طيلة حياتي وأنت حطمت قلبي |
Eu amei-te toda a tua vida. | Open Subtitles | لقد أحببتك طوال حياتك كلها |
À minha maneira, Eu amei-te. | Open Subtitles | لقد أحببتك بطريقتي |
Eu amei-te sempre. | Open Subtitles | لقد أحببتك دوماً. |
Eu amei-te muito, não foi? | Open Subtitles | لقد أحببتك كثيرا |
Eu amei-te.. Por muito tempo. | Open Subtitles | لقد أحببتك منذ وقت طويل |
Só para que saibas, Fabious, Eu amei-te. | Open Subtitles | سيد .فابيوس لقد أحببتك |
Se é que isso importa, Eu amei-te. | Open Subtitles | ان كان ذلك مهما لقد أحببتك |
Eu amei-te tanto. | Open Subtitles | لقد أحببتك جداً. |
- Eu amei-te. - Vou dar um mergulho. | Open Subtitles | لقد أحببتك. سأذهب لأسبح. |
Eu amei-te desde que te conheci. | Open Subtitles | لقد أحببتك منذ أن إلتقيتك |
Eu amei-te de verdade, Colleen. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ فعلاً يا كولين |
Eu amei-te. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ حقًّا |
- Eu amei-te. | Open Subtitles | لقد أحببتكَ. |
Eu amei-te, Max. | Open Subtitles | وتتحرك الى الشىء التالى لقد احببتك يا ماكس |
E Eu amei-te, mesmo assim | Open Subtitles | ♪ وأنا أحببتُك على أيّةِ حال ♪ |