| - Eu conheci-a no Brasil. - Não me contou isso. Estive lá três dias a passear. | Open Subtitles | لقد قابلتها فى البرازيل , لا تخبرينى بهذا ثلاثة أيام من البحث عنها |
| Eu conheci-a precisamente quando ela começava a perceber... que os amantes da arte são melhores fontes de rendimento que a própria arte. | Open Subtitles | لقد قابلتها اول مره عندما بدأت ان تدرك ان عشاق الفن هم مصدر موثوق بهم اكثر من الفن ذاته |
| Não foi um sonho, Pai. Eu conheci-a mesmo. | Open Subtitles | لم يكن حلماً يا أبي لقد قابلتها فعلاً |
| É Penny Pinchelow. Eu conheci-a ontem no bar. | Open Subtitles | انها"بيني بينتشلو" التقيت بها في البار الامس |
| Sim, Eu conheci-a no bar, mas não fiz isso. | Open Subtitles | نعم سيدتي لقد التقيت بها في الحانة , |
| Eu conheci-a quando estava na Biblioteca de Nova Iorque e foi em 1948 e eu estava na mira do alistamento... | Open Subtitles | هو أنا قابلتها عندما كنت فى نيويورك كان ذلك عام 1948.. |
| - Do passado. Eu conheci-a. E conheci o teu pai. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعرفها أعرف والدكِ |
| Eu conheci-a no tribunal faz umas semanas. | Open Subtitles | لقد قابلتها في المحكمة منذ اسبوعين |
| Eu conheci-a no meu banco. Ela é recepcionista. | Open Subtitles | لقد قابلتها لدة مـُحاسبي إنـّهاموظفةإستقبال! |
| Não, senhora. Eu conheci-a no abrigo. | Open Subtitles | لا يا سيدتي لقد قابلتها فى مكان ما |
| Eu conheci-a no Afeganistão, ela é muito forte. | Open Subtitles | لقد قابلتها فى إفغانستان إنه قوية جداً |
| Eu conheci-a nos Narcóticos Anónimos. | Open Subtitles | لقد قابلتها في إجتماع للمدمنين |
| Eu conheci-a e disse-lhe que a adorava. | Open Subtitles | . أتت هنا ذات مرّة . لقد قابلتها |
| Eu conheci-a num bar. | Open Subtitles | لقد قابلتها في حانه |
| Sim, Pete, Eu conheci-a. | Open Subtitles | نعم ، بييت ، لقد قابلتها |
| Eu conheci-a! | Open Subtitles | لقد قابلتها.. |
| Eu conheci-a em Paris. | Open Subtitles | "التقيت بها في "باريس |
| Eu conheci-a na realidade virtual. | Open Subtitles | التقيت بها في واقع بديل . |
| Eu conheci-a no Afeganistão. | Open Subtitles | التقيت بها في (أفغانستان). |
| Eu conheci-a primeiro. | Open Subtitles | حسناً, أنا قابلتها أولاً |
| Eu conheci-a. Ela não merecia morrer. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعرفها يا (شيتون)، لم تستحق الموت. |