| Eu consigo levantar a minha mãe, e ela é gorda. | Open Subtitles | أستطيع أن أرفع والدتي وأنا راقد وهي امرأة سمينة |
| Eu consigo recitar as seis causas da anemia perniciosa. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أعدد ستة مسببات لمرض البساشومينيا |
| Sam, Eu consigo ver... este filme vai ser um êxito. | Open Subtitles | سام.. يمكنني أن أرى ذلك هذا الفيلم في المقدمة |
| Calça 42. Eu consigo admitir. Por que não consegue? | Open Subtitles | أنا أستطيع تقبل الأمر لما لا تتقبليه انتِ؟ |
| É fácil, Eu consigo fazer isso. | Open Subtitles | لا مشكلةَ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا. |
| O médico diz que é uma hipótese remota, mas Eu consigo, se tiver um motivo. | Open Subtitles | الأطباء يقولون أن هذا صعباً لكني يمكنني فعلها إن كان لديّ سبباً |
| Eu consigo mostrar ao homem o que é ser uma mulher. | Open Subtitles | انا استطيع ان ابين للرجل ماذا يعني ان تكون امرأة |
| Eu consigo sentir o nosso destino. Nós nos unimos com esse vento. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر الآن بمصيرنا، لقد إجتمعنا معاً مع هذه الرياح |
| Lissa, não ajas como se não soubesses daquilo que estou a falar, porque Eu consigo sentir-te, certo? | Open Subtitles | زعلان، لا تبدو وكأنك لا أعرف ما أتحدث عنه، لأنني أستطيع أن تشعر بأنك، موافق؟ |
| Até Eu consigo ver que este não é o maldito quarto. | Open Subtitles | حتى أنا أستطيع أن أرى أن هذه ليست غرفة النوم |
| Acredita, Eu consigo viver sem os constantes sermões e jogos mentais. | Open Subtitles | ثق بي، يمكنني أن أعيش دون النصائح الدائمة والتلاعب بالعقول. |
| Eu consigo editar e programar o ADN, como se programa num computador. | TED | يمكنني أن أحرر وأبرمج الحمض النووي لعمل أشياء مختلفة مثلي مثل المبرمج للحواسيب. |
| Eu consigo arranjar outro emprego facilmente porque sou americano. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على العملِ الآخرِ بسهولة، سبب أَنا أمريكي. |
| Estou bem, Eu consigo. Vou ter de o fazer sozinha. | Open Subtitles | أنا بخير، لقد فعلتها، يمكنني فعلها بمفردي |
| Não tens de vir aqui a casa, Peter, Eu consigo tratar disto. | Open Subtitles | لا، لا يجب ان تعود للمنزل بيتر استطيع ان اتولى الامر |
| Eu consigo identificar-me contigo. | Open Subtitles | انا استطيع ان اتعلق بك استطيع فعلاً ان اتعلق بك |
| Eu consigo chegar a estes miúdos através dos seus sonhos. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أصل لهؤلاء الأطفال من خلال أحلامهم |
| - Bom, Eu consigo sair. - Pois, pois, pois. | Open Subtitles | حسناً ، أنا يمكنني أن أخرج نعم ، نعم ، نعم |
| Isso é fantástico. - Se acha que não consegue... - Eu consigo. | Open Subtitles | ..ــ إن كنتِ لا تستطيعين فعل هذا ــ اهدئي، أستطيع فعل ذلك |
| Eu faço aquilo. Sabes que Eu consigo fazer aquilo. | Open Subtitles | يمكنني فعل ذلك تعرفين بأنه يمكنني فعل ذلك |
| - Olha, Eu consigo fazer isto. | Open Subtitles | أنظري , يمكنني القيام بذلك - دعني أتحدث - |
| Eu consigo. Vamos lá. | Open Subtitles | لا، لا، أستطيع فعل هذا أستطيع فعل هذا |
| Eu consigo vender 30 peças amanhã sem te ver sequer. | Open Subtitles | بإمكاني أن أبيع 30 قطعة غداً دون حتى أن أراك |
| Aposto que ele năo sabe fazer o que Eu consigo fazer. | Open Subtitles | أراهن أنه لا يستطيع فعل ما أستطيع ان أفعله أنا |