Eu mudei-me para cá. Pensava que poderia arranjar um agente comercial. | Open Subtitles | لقد انتقلت إلى هنا و ظننت أنني قد أحصل على وكيل إعلانات |
Eu mudei-me da cidade. | Open Subtitles | ـ لا، لقد انتقلت هنا من المدينة |
Deixa-me dar-te o meu novo endereço. Eu mudei-me. | Open Subtitles | دعيني أعطيكٍ عنواني الجديد, لقد انتقلت |
Eu mudei-me, alterei o endereço de e-mail e o meu número de telefone. Ele praticamente persegue-me. | Open Subtitles | لقد إنتقلت, غيرت من بريدي الإلكتروني, رقم هاتفي |
Eu mudei-me há seis meses e não tive tempo para apanhar tudo. | Open Subtitles | لقد إنتقلت منذ حوالى ستة أشهر ولم أكن قد نقلت كل ممتلكاتى بعد... |
Eu mudei-me. Eu não tenho video. | Open Subtitles | لقد انتقلتُ هنا قريباً وليس لديً جهاز فيديو |
Eu mudei-me para Paris. | Open Subtitles | (لقد انتقلتُ إلى (باريس |
Eu mudei-me para a minha mãe. | Open Subtitles | إنتقلتُ للعيش مع أمِّي. |
Eu mudei-me para cá. Eu mudei o meu nome. | Open Subtitles | لقد انتقلت إلى هنا وقمت بتغيير اسمي |
Eu mudei-me para o andar de cima e o Wi-Fi é uma treta. | Open Subtitles | لقد انتقلت للعيش فوقك و شبكتي سيئة |
Eu mudei-me para cá do Ohio quando tinha 15 anos, grávida do Jeffrey. | Open Subtitles | لقد انتقلت إلى العيش هنا من (أوهايو) عندما كنت أبلغ من العمر 15 سنه حاملاً بـ "جيفري" |
Eu mudei-me para o apartamento do Chase. | Open Subtitles | لقد انتقلت الى شقة تشايس |
Não, Eu mudei-me. | Open Subtitles | لا, لقد انتقلت نهائياً |
Eu mudei-me para um loft. | Open Subtitles | هذا صحيح ، لقد إنتقلت حديثاً |
- Eu mudei-me. | Open Subtitles | لقد إنتقلت - ماذا ؟ |
Quando Molly... Quando morreu, Eu mudei-me para cá. | Open Subtitles | عندما ماتت (مولي) إنتقلتُ إلى هنا |