E percebi que estava a proteger o projeto. Eu não queria que este pequeno grupo especial de fotografias ficasse manchado fosse como fosse. | TED | وكنت أحمي المشروع منها, لاحظت. أنني أحميها هي. لم أرد أن تكون هذه المجموعة الصغيرة الخاصة من الصور أن تلطخ بطريقة ما. |
Nunca te ocorreu que Eu não queria que nada de irreversível acontecesse? | Open Subtitles | لكل ما حدث لك فأنا لم أرد أن يحدث أي شئ غير قابل للنقض |
Eu não queria que soubesses que estava em apuros. | Open Subtitles | لم أرد أن أخبرك أننى واقع فى مشاكل |
Pete, Eu não queria que nada disto tivesse acontecido. | Open Subtitles | بيتر", لم أقصد أن يحدث" أىٍ من هذا |
Papá, tenta perceber. Eu não queria que sentisses pena de mim ou que me arranjásses alguém. | Open Subtitles | حاول أن تفهم يا أبي، لم أردك أن تشعر بالآسف عليّ |
Mas tu sabes que Eu não queria que isto acaba-se assim. | Open Subtitles | لكنك تعلم أنني لم أرغب أن ينتهي الأمر بتلك الطريقة |
Eu não queria que aquela mulher passasse os últimos dias restantes no interior das instalações que não conseguiu protegê-la. | Open Subtitles | لم أشأ أن تقضي تلك المرأةُ آخرَ أيّامها في المنشأة التي أخفقتْ بحمايتها. |
Não. E, além disso, Eu não queria que ele me escolhesse como segunda escolha. | Open Subtitles | لا, بالإضافة إلى أنني لا أريده أن يختارني افتراضياً |
Mas não é o mesmo que fazer batota. Eu não queria que ficasses desapontado. | Open Subtitles | لكنه ليس مثل الغش تماما لم أرد أن يخيب أملك |
Desculpa, irmão. Eu não queria que fosse assim. | Open Subtitles | آسف يا أخي، لأنني لم أرد أن يؤول الأمر إلى هذا. |
Eu não queria que ninguém soubesse, que as vissem. | Open Subtitles | لم أرد أن يعرف أحد أو يراها أحد. |
Eu não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | أقصد أنّني لم أرد أن يحصل ذلك.. |
Eu... Não queria que isto acontecesse assim. | Open Subtitles | أنا حقاً لم أرد أن ينتهي الأمر هكذا |
Eu não queria que tivesses outro colapso. | Open Subtitles | لأني لم أرد أن أضع الأمر داخل رأسك |
Eu não queria que ele se sentisse triste. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أجرح مشاعره |
Eu não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | لم أقصد أن يحدث ذلك |
Sim, bem, sabes... Eu não queria que te preocupasses, pois não? | Open Subtitles | أجل، حسناً، تعلمين، لم أردك أن تقلقي، حسناً؟ |
Eu não queria que isso estivesse no meu registo. | Open Subtitles | أنت تعلم كيف يكون الأمر هنا أنا لم أرغب أن يكون ذلك في تقييمي |
Eu não queria que ele fosse, mas ele não me ouviu. | Open Subtitles | لم أشأ أن يذهب لكنه لم ينصت |
Eu não queria que ele ficasse tão sério. | Open Subtitles | لا أريده أن يكون كما لو كان جدياً |
Porque Eu não queria que ela perdesse uma boa oportunidade profissional, por minha causa. | Open Subtitles | لاني لم ارد ان تضيع فرصة مهنية عظيمة بسببي |
Sim, Eu não queria que ele fosse. Só o ia fazer por ti. | Open Subtitles | نعم.لم أكن أرغب بذهابه كنت أقوم بالأمر لأجلك |
Sabes porque é que no inicio Eu não queria que entrasses no concurso? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا لم أكن أريدك أن تشاركي بمسابقة التهجئة بالبداية؟ |
Eu não queria que seguisse os meus passos mas ele insistiu. | Open Subtitles | لم أرده أن يسلك خُطايّ.. ولكنه أصرّ علي ذلك |
Porque Eu não queria que passasses o resto da tua vida à espera de uma coisa que talvez não acontecesse. | Open Subtitles | لم أريدك أن تنتظري لبقية حياتك قلقة على شئ ربما لن يحدث أبداً |