| Eu perdoo-te, meu querido. As melhoras. | Open Subtitles | أنا أسامحك يا عزيزي، أتمنى لك الشفاء العاجل |
| Eu perdoo-te. | Open Subtitles | لكني لم أستطع مسامحة نفسي إذا لم أحاول أنا أسامحك |
| E ainda que nunca venha a ultrapassar a dor... do que fizeste ao meu filho... Eu perdoo-te... porque acredito que estás doente e precisas de ajuda. | Open Subtitles | بالرغم اني لن أتخطى الألم من ما فعلته بإبني أنا أسامحك لأني أعتقد أنك مريض وتحتاج الى المساعدة |
| Eu perdoo-te. Sem sorte, acontece às vezes. Onde foi a tua namorada? | Open Subtitles | أنا أغفر لك الأخطاء تحدث فى بعض الأحيان. |
| Eu sei que eras muito nova, e Eu perdoo-te, mas diz-me a verdade, conduziste a minha carrinha? | Open Subtitles | استمعى أعرف انك كنتى صغيرا جدا و انا اسامحك تماما |
| Sabes, seja o que for que me escondes, Eu perdoo-te. | Open Subtitles | الآن ،أتعلمين أيـّاً يكن ما تخفيه عني ، أنا أسامحكِ. |
| Tenho que falar contigo sobre ontem à noite. Eu perdoo-te. E agora, adeus. | Open Subtitles | يجب ان أتحدث معكِ حول الليلة الماضية - لقد سامحتك إذهب الآن - |
| Pierce, gostaria que dissesses "Eu perdoo-te" | Open Subtitles | - أنت غبي قليلا بيرس انا أود أن أقول لك أنا أسامحك |
| Sabes, Eu perdoo-te por tudo o que se passou e por tudo entre nós. | Open Subtitles | من الجيد أن يكون شخص في الداخل. أتعلم، أنا أسامحك... |
| Eu perdoo-te, Vince. | Open Subtitles | أنا أسامحك يا فينس |
| Eu perdoo-te por me teres deixado morrer. | Open Subtitles | أنا أسامحك لأنك تركتني أموت |
| Eu perdoo-te. A mãe perdoa-te. | Open Subtitles | أنا أسامحك أمك تسامحك |
| Eu perdoo-te, Mãe. | Open Subtitles | أنا أسامحك يا أمي |
| Eu perdoo-te pelo que me fizeste Patty. | Open Subtitles | أنا أغفر لك على ما فعلته بي "باتي". |
| No nome de Cristo, Eu perdoo-te. | Open Subtitles | بسم المسيح، أنا أغفر لك. |
| Eu perdoo-te, mas não posso ficar contigo. | Open Subtitles | انا اسامحك , لكن لايمكنني ان اكون معك بهذا الشكل |
| Desculpa não te ter perdoado. Eu perdoo-te. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني لم أسامحكِ أنا أسامحكِ |
| - Foi mau fingir que não queria saber. - Eu perdoo-te. | Open Subtitles | لقد كرهت الكذب عليك , التظاهر بأنني لم أهتم - لقد سامحتك - |
| Eu perdoo-te. | Open Subtitles | إني أسامحك. |
| Mas Eu perdoo-te. | Open Subtitles | لَكنِّي أَغْفرُ لك. |
| Eu perdoo-te, irmãozinho. | Open Subtitles | أنا سامحتك قليلا يأخي |
| - Eu perdoo-te, pai. - Sim... | Open Subtitles | إنّه بحاجة لسماع ذلك - أنا أسامحكَ يا أبي - |
| - Eu perdoo-te, Internet. - Ajudem-me! | Open Subtitles | أصفح عنك أيها الانترنت! |
| E se cortares a minha cabeça, Eu perdoo-te. | Open Subtitles | إذا أقدمت على بتر رأسي... فأنا أسامحك. |
| Diz-me honestamente a verdade e Eu perdoo-te. | Open Subtitles | أخبرينى بأمانة عن الحقيقة . وأنا سأغفر لك |
| Isso chama-se a estibordo. Mas Eu perdoo-te porque me excitas. | Open Subtitles | هذه تسمى الميمنة, ولكني سوف اسامحك لأنك زوجتي. |
| A minha obrigação é perdoar-te e Eu perdoo-te. | Open Subtitles | ما يجب علي أن أفعله هو أن أسامحكِ,وأنا أسامحك |