| Estive a pensar ontem à noite: Se eu soubesse o que ele sabe? | Open Subtitles | كنت أفكر بالأمس إذا فقط عرفت ما يعرفه، أتعلمين؟ |
| Mesmo que eu soubesse o que queres que eu faça, porque pensas que te diria como fazê-lo? | Open Subtitles | حتى لو عرفت ما تريدين مني فعله، ما الذي سيجعلني أخبركِ؟ |
| Se eu soubesse o que é, não estaria escondido, não é? | Open Subtitles | لو عرفت ما الذي تخبئه عندها لن يكون مخبئاً |
| Mesmo que na altura eu soubesse o que sei agora, tomaria a mesma decisão. | Open Subtitles | حتى لو علمت ما أعلمه الأن كنت سأريد أخذ نفس القرار |
| ... ...se eu soubesse o que é. | Open Subtitles | اذا علمت ما الذي فاز به |
| Renee, poderia estar a dizer isso se eu soubesse o que o Bauer estava a fazer aqui. | Open Subtitles | حسناً، تعلمين، (رينيه) قد أقول ذلك لو علمت ما كان يفعله (باور) هنالك في المقام الأول |
| Mas se eu soubesse o que se passava não teria ido com aquilo para a frente. | Open Subtitles | و لكن لو عرفت ما حدث لما كنت استمريت بالأمر |
| Se eu soubesse o que sei agora, ela nunca teria sido trazida para cá! | Open Subtitles | لو كنت قد عرفت ما أعرفته الآن لما كانت قد أحضرت الى هنا |
| Mas se eu soubesse o que ia acontecer, nunca teria entrado naquela porta. | Open Subtitles | لكن لو كنت عرفت ما سيحدث لما كنت دخلت من ذلك الباب قط |
| Se eu soubesse o que iria acontecer o que nos esperava talvez nunca tivesse entrado naquela porta. | Open Subtitles | لو عرفت ما سيحدث ما تخبئ لي تلك الليلة لما كنت دخلت من ذلك الباب قط |
| Se eu soubesse o que eles sabem, eles nunca me apanhariam. | Open Subtitles | لو عرفت ما سيفعلونه لن يمسكوا بي ابدا |
| Seria mais fácil se eu soubesse o que tu sabes. | Open Subtitles | -حسناً، سيكون أسهل لو عرفت ما عرفته . |
| - Se eu soubesse o que é talvez... | Open Subtitles | - ربما لو عرفت ما هو .. |
| Se eu soubesse o que o Juma estava a aprontar, teria feito tudo ao meu alcance para o parar. | Open Subtitles | ،(لو علمت ما الذي يخطط له (جمعة لفعلت كل ما في مقدرتي لإيقافه |