"excepto ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سواه
        
    • عداه
        
    • ماعداه
        
    Sempre me disse que se um polícia do futuro fizesse a coisa certa, ninguém saberia de nada, excepto ele. Open Subtitles أنتى من قال لى دائما لو أدى شرطي الزمن عمله بشكل صحيح، لن يعرف احد أنه فعلها بشكل صحيح سواه.
    Não estava lá ninguém excepto ele e dois homens mortos. Open Subtitles لا أحد سواه وجتثين
    excepto ele. Open Subtitles سواه
    Parece que toda a gente me controla, excepto ele! Open Subtitles يبدو أنّ كل شخص يتحكّم بي ما عداه
    Todos, excepto ele. Open Subtitles أجل، ربما كلهم ما عداه
    - Sim, somos todos Americanos, excepto ele que é Britânico. Open Subtitles هل جميعكم امريكان نعم كلنا أمريكان ماعداه إنجليزي
    Todos tinham... os olhos vermelhos do flash, excepto ele. Open Subtitles كل الموجودين في الصورة كانت عيناه حمراء من ضوء الكاميرا ماعداه هو
    Ollie diz que ninguém é permitido, excepto ele. Ollie? Open Subtitles أولي) أمرني بعدم السماح لأحد بالدخول عداه) - أولي)؟
    Ninguém mais estava lá dentro excepto ele e a sra. Kemper. Open Subtitles لم يكن أحد في الداخل عداه هو (و السيدة (كيمبر ذهب طاقم العمل للمنزل منذ ساعات
    excepto ele. Open Subtitles ما عداه.
    O homem disse-me que sete anos antes estava no supermercado e que todas as pessoas tinham desaparecido, excepto ele. Open Subtitles أخبرني الرجل أنه قبل سبع سنوات كان في سوقٍ مركزي حين اختفى كل شخصٍ هُناك ماعداه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more