| Ninguém no mundo inteiro o quer... excepto nós. | Open Subtitles | لا أحد في كل هذا العالم يريده.. ما عدانا. |
| Ninguém excepto nós na nossa cama, nunca. | Open Subtitles | لا ينام احد عدانا فى سريرنا , ابدا |
| Todos estão a ouvir o Fuhrer, excepto nós! | Open Subtitles | يمكن للجميع سماع ! الفوهرر" عدانا نحن |
| - excepto nós. | Open Subtitles | باستثنائنا |
| Todos estão a fazê-lo, excepto nós. | Open Subtitles | الكل يضاجع , الا نحن |
| excepto nós. | Open Subtitles | الا نحن |
| Porque estão todas em Daytona a divertirem-se. Todas, excepto nós. | Open Subtitles | لأن الجميع في (دايتونا) يمرحون، الجميع عدانا. |
| - excepto nós! - Obrigada. | Open Subtitles | عدانا شكرا |
| Estão todos mortos, excepto nós. | Open Subtitles | -الكل مات عدانا . |
| excepto nós. | Open Subtitles | لا أحد الا نحن |