| Estou aqui para responder às perguntas sobre o extraterrestre. | Open Subtitles | يسعدني أن أجيب عن أسئلتكم بخصوص المخلوق الفضائي. |
| Uma entidade extraterrestre capaz de tomar hospedeiros humanos, parecidos com os Goa'uid e que parece conseguir passar de pessoa a pessoa. | Open Subtitles | مبدئياً الكيان الفضائي قادر على إتخاذ البشر كمستضيفين , ليس كماالجوائولد يبدوا أنها قادرة على التنقل من شخص لشخص |
| A resposta rápida é que ninguém quer ver a tripulação de uma nave espacial passar anos a compilar um dicionário extraterrestre. | TED | الجواب باختصار أنه لا أحد يريد مشاهدة طاقم عمل فيلم المركبة الفضائية يقضون سنوات بالترجمة من معجم المخلوقات الفضائية. |
| Estou a tentar salvar o mundo de um apocalipse extraterrestre. | Open Subtitles | أحاول إنقاذ العالم من النهاية المحتومة الي سيسببها الفضائيين |
| Vi o ficheiro. É uma espécie de tecnologia extraterrestre. | Open Subtitles | لقد تفقدت الملفات، إنها تقنية من الفضاء الخارجي |
| É uma reacção alérgica de quando o extraterrestre me agarrou. | Open Subtitles | ومن رد الفعل التحسسي من عندما أمسك الأجنبي لي. |
| Sabes, quando tinha a tua idade sonhava em encontrar um extraterrestre verdadeiro | Open Subtitles | أتعرف حين كنت فى عمرك كنت أحلم بمقابله فضائى حى حقيقى |
| Mas, esta criatura extraterrestre meteu-se com a equipa errada. | Open Subtitles | لكن هذا المخلوق الفضائي عبث مع الفريق الخطأ |
| É do seu interesse que encontre este extraterrestre o quanto antes. | Open Subtitles | ومن مصلحتك العثورعلى هذا الدخيل الفضائي في أسرع وقت ممكن |
| Naquele dia, mudámos o nosso logo, do extraterrestre para uma Splashy. | TED | غيرنا شعارنا، لذلك اليوم، من الكائن الفضائي الى إسبلاشي، لخدمة الهدف نوعا ما. |
| O raio da autópsia ao extraterrestre é que está a roubar os cabeçalhos. | Open Subtitles | تشريح الكائن الفضائي اللعين هو الذي يخطف الأضواء. |
| O extraterrestre é constituído por carbono ou silicone? | Open Subtitles | أجل، هل المخلوق الفضائي أساساً من الكاربون أم السيليكون؟ |
| Um acontecimento destes deixa marcas na memória, tanto quanto um pedaço de tecnologia extraterrestre inserido nas nossas nádegas. por um "médico português". | TED | في مناسبات كهذه يصبح الندب من الماضي كقطعة من تكنلوجيا المخلوقات الفضائية التي تم ادراجها في أردافكم بيد دكتور برتغالي |
| Sou a única extraterrestre de um só olho neste planeta. | Open Subtitles | أنا المخلوقة الفضائية أحادية العين الوحيدة على هذا الكوكب. |
| Viste o eco do momento, amplificado por tecnologia de extraterrestre. | Open Subtitles | رأيت صدي لحظة تمّ تضخيمها من قبل الأداة الفضائية |
| Eu sou membro de uma sociedade secreta que controla a actividade extraterrestre na terra. | Open Subtitles | .أنا عضو بمنظمة تعني بمراقبه الفضائيين علي الأرض |
| Vamos conhecer uma raça extraterrestre em pessoa, pela primeira vez. | Open Subtitles | نحن على وشك مقابلة جنس من الفضائيين وجهاً لوجه، للمرة الأولى |
| Foi levada de nossa casa por uma força que acabei por acreditar ser extraterrestre. | Open Subtitles | أخذ من بيتنا بالقوة بأنّني إعتقدت كنت من الفضاء الخارجي. |
| "Sentei-me na carrinha avariada, gelado de terror, a ver o terceiro extraterrestre atacar os outros dois cinzentos." | Open Subtitles | "جلست في شاحنتي المتوقّفة، مجمّد في الإرهاب، مراقبة كهذا الأجنبي الثالث هاجم الأجنبيان الرماديان الآخران. |
| Recebi esta informação de um extraterrestre. | Open Subtitles | لقد حصلت على هذه المعلومات من كائن فضائى |
| Mas se isto não é um extraterrestre, não sei o que mais poderá ser. | Open Subtitles | لكن إن لم يكن هذا مخلوقاً فضائياً, فما عساه يكون؟ |
| É a altura de pôr a funcionar a tecnologia extraterrestre e tornar a vida melhor para todos na galáxia. | TED | حان الوقت وضع هذه التكنولوجيا الغريبة للعمل وجعل الحياة أفضل للجميع في المجرة. |
| É espantoso pensar que está na Terra. Parecem extraterrestres num ambiente extraterrestre. | TED | من المدهش أن نفكر بأنها فعلاً على كوكب الأرض. وهي تبدو مثل الغرباء في بيئة غريبة. |
| Sabemos que não foi obra de um extraterrestre. | Open Subtitles | لذا نعرف بأنّه ما كان أجنبي الذي تقصّاها. |
| Ele estava a injectar aqueles miúdos com anticorpos do que pode ser uma fonte extraterrestre. - Injectou-os com ADN de extraterrestre. - Isso não está provado. | Open Subtitles | هل تعنين انه كان يتم حقنهم بجينات وراثيه للفضائيين ؟ |
| Como um extraterrestre a fingir que é humano, tens intenção de realizar rituais de acasalamento pós-baile com a Amy? | Open Subtitles | بصفتك مخلوق فضائي يتظاهر بأنه إنسان، هل تخطط أن تشارك آيمي في طقوس التزاوج ما بعد الحفل؟ |
| Estava a tomar um copo no bar, e um extraterrestre falou comigo. | Open Subtitles | كنت أحتسى شراباً عند البار، وحدى و هذا الكائن الفضائى اقترب منى |
| Caso contrário, podemos contaminar acidentalmente planetas oceânicos com as bactérias da Terra que podem destruir vida extraterrestre. | TED | وإلّا سوف نلوّث عالم المحيطات بغير عمد وذلك عن طريق البكتيريا الأرضيّة، والتي قد تسبب دمار حياة الكائنات الفضائيّة. |
| Estava a pensar mais na possibilidade de vida extraterrestre. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر أكثر حول مقتضيات الحياة خارج الأرض |