| O Luke também fez essa cara quando falámos sobre isso. | Open Subtitles | لوك أيضاً بدا خائفاً عندما تحدثنا عن ذلك أيضاً |
| Filho, nós já falámos sobre isso. | Open Subtitles | بنى, لقد تحدثنا بشأن هذا من قبل. |
| No autocarro, falámos sobre isso... e decidimos partilhar o dinheiro todo. | Open Subtitles | على الحافلةِ لقد تحدثنا عن هذا من قبل لقد قررنا أن نشارك الجميع فى المال |
| Eu e o Derek falámos sobre isso, mas eu não estava preparada. | Open Subtitles | ( ديريك) و أنا تحدثنا عن الأمر, لكنني لم أكن مستعدة |
| Sei que não falámos sobre isso, mas acho que devias ir... para a Flórida. | Open Subtitles | أعرف أننا تحدثنا عن هذا الأمر , ولكن أعتقد أنني يجب أن أذهب بمفردي وسوف أقابلكم يا رفاق في فلوريدا |
| - Eu gostava de ser mendiga. Beatrix, falámos sobre isso durante 20 minutos esta manhã. | Open Subtitles | بياتريكس لقد تحدّثنا عن هذا لمدة 20 دقيقة هذا الصباح. |
| Ele falou disso no balneário. Seis meses é muito. falámos sobre isso. | Open Subtitles | حدّثنا عنها في غرفة تبديل الملابس، 6 أشهر طويلة، كنّا نتحدث عن ذلك |
| Tia Vicky, já falámos sobre isso. Eu trabalho para o governo. | Open Subtitles | يا عمة (فيكي)، لقد ناقشنا هذا الأمر مسبقًا، أنّي أعمل لصالح الحكومة. |
| Acho que sim. falámos sobre isso. | Open Subtitles | ظننت أنها فعلت لقد تحدثنا في الأمر |
| Ele estava no Iraque quando a tive, mas nós falámos sobre isso. | Open Subtitles | كان في العراق عندما أنجبتها، ولكننا تحدّثنا عن ذلك. |
| Já falámos sobre isso, Jamie. | Open Subtitles | . بربّك! لقد تحدّثنا في هذا يا (جيمي) |
| Já falámos sobre isso. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على هذا. |
| falámos sobre isso depois. | Open Subtitles | نعم لقد تحدثنا عن ذلك لاحقا فهو لم يتحرك ابدا |
| Já falámos sobre isso. Mas têm um repertório muito rico de posturas e gestos, muitos dos quais são similares, ou até idênticos, aos nossos e formados no mesmo contexto. Saudação de chimpanzés com um abraço. | TED | لقد تحدثنا عن ذلك. لديها ذخيرة غنية من المواقف والإيماءات، العديد منها مشابهة، أو حتى مطابقة لحالاتنا وشُكلت في ذات السياق. العناق هو تحية الشمبانزي. |
| Já falámos sobre isso. Concordo. Mas recebemos ordens. | Open Subtitles | كولونيل تحدثنا عن ذلك من قبل واوافق معك |
| Pois, nós... falámos sobre isso. | Open Subtitles | نعم , لقد تحدثنا بشأن هذا الآمر |
| Eu sei. Já falámos sobre isso. | Open Subtitles | اعلم ذلك، لقد تحدثنا بشأن هذا مسبقاً |
| Estás a abraçar-me de novo, Jack. Já falámos sobre isso. | Open Subtitles | أنت تحتضني مرةٍ أخرى "جاك" لقد تحدثنا عن هذا |
| Só falámos sobre isso, ontem. | Open Subtitles | . لقد تحدثنا عن الأمر بالأمس فحسب |
| Eu e a mãe falámos sobre isso e eu decidi não o chamar de pai. | Open Subtitles | اجل, انا وأمي تحدثنا عن هذا الأمر وقررت بأن لا أناديه بأبي اجل, انا وأمي تحدثنا عن هذا الأمر وقررت بأن لا أناديه بأبي |
| Mako, já falámos sobre isso. Não vamos falar outra vez. | Open Subtitles | (ماكو)، تحدّثنا عن هذا و لن نكرّر الكلام فيه |
| - Há uma semana, falámos sobre isso e ela prometeu-me que falaria consigo. | Open Subtitles | قبل أسبوع كنا نتحدث عن ذلك ووعدتني أنها ستخبرك |
| Walter, já falámos sobre isso. | Open Subtitles | ،(والتر) لقد سبق وأن ناقشنا هذا الأمر |
| Acho que sim. falámos sobre isso. | Open Subtitles | ظننت أنها فعلت لقد تحدثنا في الأمر |
| Ele estava no Iraque quando a tive, mas falámos sobre isso. | Open Subtitles | كان في العراق عندما أنجبتها، ولكننا تحدّثنا عن ذلك. |
| Eu e o Robert já falámos sobre isso. | Open Subtitles | روبرت) و أنا اتفقنا على هذا) |
| Já falámos sobre isso. | Open Subtitles | لقد تحدثنا بهذا الشأن |
| Não, não... Tim, já falámos sobre isso. | Open Subtitles | كلا، كلا تيم، لقد تحدثنا حول هذا الموضوع |
| Já falámos sobre isso. Não tens o tipo sanguíneo correcto. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا فصيلة دمك غير مناسبة لي |