"fala-me do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخبرني عن
        
    • أخبريني عن
        
    • اخبرني عن
        
    • حدثيني عن
        
    • أخبرني بشأن
        
    • حدثني عن
        
    • اخبريني عن
        
    • أخبريني بشأن
        
    • أخبرْني عن
        
    Fala-me do tipo que é suposto eu ter de me aproximar. Open Subtitles فقط أخبرني عن الشاب الذي من المفترض أن أتقرّب إليه
    Fala-me do caso em que tens trabalhado. O que te impediu de telefonar. Open Subtitles أخبرني عن القضيه التي تعمل عليها تعرف,التي منعتك من الاتصال
    - Fala-me do labrador. Que tipo de labrador é o Johnny? Open Subtitles أخبرني عن ذلك الكلب أي نوع من الـلـابرادور هذا الجوني ؟
    Fala-me do baile de Chilton da próxima semana. Open Subtitles أخبريني عن حفلة تشيلتن في الأسبوع القادم
    Fala-me do Tommy. Soubeste alguma coisa? Open Subtitles لا مشكلة ، أخبريني عن تومي ، هل سمعتي أي شيء
    Fala-me do teu irmão mais velho. Nunca falas dele. Open Subtitles اخبرني عن اخاك الاكبر, انت لا تتكلم عنه ابدًا
    Loura, vem cá e Fala-me do teu cliente. Open Subtitles إيتها الشقراء, تعالى إلى هنا و حدثيني عن عميلكِ. أنا مُولعة به.
    Fala-me do teu livro. Open Subtitles إذاً أخبرني بشأن الكتاب الذي تكتُبهُ
    Fala-me do trabalho que ela quer fazer. Open Subtitles اذا أخبرني عن العمل الذي تريد منك القيام به
    Calma aí. Fala-me do génio. Open Subtitles أخبرني عن المارد أمْ تفضّل الكلام عن ولدَيك؟
    Fala-me do início, da primeira noite em que aquilo aconteceu. Open Subtitles أخبرني عن بداية، الليلة الأولى حدث ما حدث.
    - Eu digo o mesmo. Fala-me do fogo. Open Subtitles -ولا تهزل بي أنت أيضا, أخبرني عن الإنفجار
    Fala-me do Guardians. Eu sou um profissional. Open Subtitles "أخبرني عن "الحارس - أنا محترف أقوم بعملي فقط -
    Fala-me do último tipo com quem dormiste. Open Subtitles أخبرني عن الرجل الأخير الذي نمت مع
    É só um velho edifício, não quero saber. Fala-me do avião. Open Subtitles أجل هذا المبنى القديم أنا لا يهمني الطائرة أخبريني عن الطائرة الآن
    Fala-me do teu novo amigo, William. Open Subtitles أخبريني عن صديقك الجديد ويليام
    Fala-me do Chapel e do teu namorado. Open Subtitles الآن أخبريني عن شابل و حبيبك جون
    Então, Fala-me do teu dia. Open Subtitles ،إذن أخبريني عن يومك كيف كان ؟
    Fala-me do Darry. Open Subtitles اخبرني عن داري هل هو همجي ومتهور مثل سودا؟
    Fala-me do Dan Anderssen. Tudo aquilo que sabes. Open Subtitles حدثيني عن دان أندرسون أخبريني بكل ما تعرفين
    Fala-me do xerife. Open Subtitles أخبرني بشأن المأمور
    Fala-me do acidente. Open Subtitles حدثني عن الحادث
    Fala-me do rapaz que deixaste para trás. Open Subtitles اخبريني عن الفتى الذي تركتيه وراءك
    Fala-me do teu amigo, Tommy. Open Subtitles أخبريني بشأن صديقك ِ الجديد , تومي
    Fala-me do futuro. Open Subtitles أخبرْني عن المستقبلِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more