| É sobre essa missão que pretendo falar-vos hoje. | TED | وهذه هي المهمة التي أرغبُ الحديث عنها إليكم اليوم. |
| A energia de que posso falar-vos hoje, embora fosse convertida em energia química na minha comida, originalmente veio de uma reação nuclear, e, na minha opinião, há algo poético em aperfeiçoar a fissão nuclear e usá-la como futura fonte de energia inovadora. | TED | الطاقة التي باستطاعتي أن أتحدث إليكم اليوم عنها، وفي حين أنه تم تحويلها إلى طاقة كيميائية في طعامي، جاءت أصلاً من تفاعل نووي، حيث يوجد شي شعري حول..في رأيي إتقان الأنشطار النووي واستخدامه كمصدر مستقبلي للطاقة الابتكارية. |
| É por isso que estou a falar-vos hoje sobre a era do design. A era do design é a era em que o design ainda é mobiliário bonito, ainda é posters, ainda é automóveis rápidos, que podem ver hoje no MoMA. | TED | لهذا السبب أنا أتحدث إليكم اليوم عن عصر التصميم، وعصر التصميم هو ذاته في أي تصميم لا يزال الأثاث جذاب، لا تزال ملصقات، لا تزال سيارات سريعة، ما تراه في متحف الفن الحديث اليوم. |