| Mas para quê? Para voltar a fazer-se de vítima? | Open Subtitles | نعم ومن الناحية الآخرى عليها أن تلعب دور الضحية مجددًا؟ |
| Portanto, pode fazer-se de parvo ou pode jogar à bola. | Open Subtitles | لذا بإمكانك أن تلعب دور الأبله أو يُمكنك "لعب الكرة = التعاون". |
| Ela adora fazer-se de vítima. | Open Subtitles | هي تحب أن تلعب دور الضحية |
| Mas, se continuar a fazer-se de parvo, irá desejar... - nunca ter acordado. - Não! | Open Subtitles | ولكن إن استمررت بلعب دور الغبي ستتمنى ألا تكون قد استفقت يوماً |
| Sobretudo com dinheiro, e não a fazer-se de herói. | Open Subtitles | غالبًا بالمال وليس بلعب دور البطولة |
| Continua a fazer-se de polícia e vamos deportá-la antes que possa dizer "Tijuana". | Open Subtitles | لو استمريت بلعب دور الشرطة سنطردك أسرع مما تقولي كلمة " تيوانا " |