| ...apertar-te a mão e desejar-te felicidades por teres sofrido tanto. | Open Subtitles | أسلم عليكي وأتمنى لكي السعادة بما أنكي مررتي بالكثير |
| É uma mulher adorável e desejo-vos muitas felicidades. | Open Subtitles | إنها امرأة جميلة وأتمنى لكما كل السعادة. |
| Liam, felicidades quando ganhaste Sweeden, foi um grande jogo... | Open Subtitles | ليام تهانينا على هدفك ضد السويد واجهتم و ارتد الامر عليهم |
| Não acha isso interessante? Bravo, bem feito. felicidades! | Open Subtitles | اليس ذلك مثير للاهتمام؟ برافو,احسنت صنعا,تهانينا |
| felicidades, meu amigo, ganhou o melhor que o dinheiro pode comprar a propósito não vejo nenhuma bolsa de dinheiro para mim. | Open Subtitles | مبروك يا صديقي، لقد فزت بأفضل ...ما يمكن للنقود أن تشتريه بالمناسبة، هل بالأمكان... أن أرى فضتي الآن |
| As maiores felicidades. | Open Subtitles | وهنا المفاتيح الخاصة بك. أطيب التمنيات، هون. |
| Bem, Milly, felicidades pelo teu primeiro casamento. | Open Subtitles | حسنا . " ميلي " , مبارك لك لزفافك الأول |
| Como era uma senhora simpática, achei que devia desejar felicidades. | Open Subtitles | ولأنها كانت دائماً إمرأة حلوة المعشر أخذت الحرية في تمني السعادة لها |
| Desculpem, se vos incomodei. felicidades e o melhor para todos. | Open Subtitles | أعتذر لو عطلتكم اتمنى السعادة وأطيب الاماني للجميع |
| Lhe desejamos felicidades... em seu novo cargo nos EUA. | Open Subtitles | لا نتمنى لك شى غير السعادة بينما تتخذ موقعك الجديد فى الولايات المتحدة |
| felicidades! | Open Subtitles | -سأذهب لأرى السيارة الجديدة -اوه، تهانينا |
| Eu também...felicidades Obrigado, Rod | Open Subtitles | وانا ايضا", تهانينا "شكرا", شكرا" لك كثيرا |
| Parabéns e felicidades pelo seu recente matrimónio. | Open Subtitles | تهانينا ومبارك على زواجك مؤخرا |
| felicidades, mas podem baixar o volume da maldita música. | Open Subtitles | حسناً مبروك لكن إخفض صوت الموسيقى |
| - Este é o meu noivo, o George. - Olá. felicidades aos dois. | Open Subtitles | هذا هو , جورج خطيبي مرحبا , مبروك لكما |
| felicidades! Saúde! | Open Subtitles | هوراه مبروك هتافات |
| Muitas felicidades, Rosemary. | Open Subtitles | أطيب التمنيات روزماري شكراً جزيلاً |
| Naturalmente, lhe disse: "Que bom. felicidades". | Open Subtitles | كالمعتاد قلت له "عظيم، مبارك لك" |
| felicidades. No Domingo acertaste 9 em 2. | Open Subtitles | تهاني لقد ربحت 92 الأحد الماضي |
| felicidades. E que Deus nos abençoe. | Open Subtitles | فى صحتك باركك الله |
| "felicidades, Detective Sean O'Hearne." | Open Subtitles | - مع تحيات , المحقق شون أوهارن " |
| Queira ou não os meus desejos de felicidades, vai recebê-los no dia do seu casamento. | Open Subtitles | سواء أردت تهانئي أم لا فإنني أقدمها لكما في يوم زفافكما |
| Torna o vídeo menos engraçado mas acho que... felicidades! | Open Subtitles | هذا يجعل الفيديو أقلّ إضحاكاً كما أظنّ، لكن تهانيّ. |
| Pode dizer ao meu filho que passei por cá para lhe desejar felicidades? | Open Subtitles | أرجوك هل يمكنك إخبار أبني أنني مررت لأخبره بخالص التهاني |
| felicidades! | Open Subtitles | هتاف! |
| Desejo-vos todas as felicidades que merecem. | Open Subtitles | أريد أن أتمنى لكما كل التوفيق والسعادة التي تستحقانها |
| Robert, muito obrigado. felicidades para o teu livro. | TED | روبرت، شكراًجزيلا لذلك حظاً سعيداً للكتاب. |
| "felicidades ao feliz casal". | Open Subtitles | "أفضل الأمنيات للثنائي السعيد " |