| E que feliz coincidência, vários representantes de outros jornais estarem presentes, | Open Subtitles | ويا لها من صدفة سعيدة ان العديد من المندوبين... من صحف أخرى... وتصادف أن هذا موجود. |
| Está a beneficiar duma feliz coincidência. | Open Subtitles | إنه يستفيد من صدفة سعيدة. |
| Que feliz coincidência! | Open Subtitles | يا لها من صدفة سعيدة |
| Não. Isso foi apenas uma feliz coincidência. | Open Subtitles | لا، تلك كانت حادثة سعيدة فحسب. |
| Que feliz coincidência. | Open Subtitles | يالها من حادثة سعيدة |
| O facto de que o que está certo também ser o que eu quero é uma feliz coincidência. | Open Subtitles | حقيقة أن الصالح العام هو أيضاً صالحي هو مصادفة سعيدة |
| E, por uma feliz coincidência, chegou na hora do jantar. | Open Subtitles | كما أن هذه مصادفة سعيدة لأنه وقت العشاء |
| As fotos de vocês os dois foi uma feliz coincidência que encontrámos na limpeza do apartamento do Dixon. | Open Subtitles | صوركما أنتما الاثنان كانت صدفة سعيدة وجدناها عندما كنا نفرغ شقة المحقق (ديكسون) |
| Mas que feliz coincidência. | Open Subtitles | أي صدفة سعيدة |
| É apenas uma feliz coincidência. | Open Subtitles | لا، هي مجرد مصادفة سعيدة. |
| feliz coincidência. | Open Subtitles | لا اعلم ، مصادفة سعيدة |
| Não sei se o previste ou é uma feliz coincidência mas o Axelrod dizimou a parte do estado onde sou mais fraco. | Open Subtitles | ولا أدري إن كان هذا جزءاً من خطتك أو مصادفة سعيدة لكن (آكسلرود) أخذ قسم الولاية التي لم أبل فيها حسناً في الاستطلاعات |