| Não sei se isto te interessa, mas trouxe uma cópia do ficheiro dele. | Open Subtitles | لااعلم ان كنتى تريدين ذلك, ولكننى طبعت لكى نسخه من ملفه |
| Ele queria ver o ficheiro dele para provar que eu não estava a mentir. | Open Subtitles | أراد رؤية ملفه لإثبات بأنّني ما كنت أكذب. |
| Constam no ficheiro dele algumas queixas de subordinadas. | Open Subtitles | هناك بعض الشكاوى في ملفه من دونية أنثوية |
| O ficheiro dele diz que sofria de ilusões, memórias falsas, alterações emocionais severas. | Open Subtitles | قال ملفّه أنّه عاني من الضُلال، من ذكريات خاطئة وعواطف متقلّبة. |
| Não temos ficheiro dele. Era a sua primeira consulta. | Open Subtitles | ليس لدينا ملف له فقد زارنا مرة واحدة |
| O ficheiro dele diz que passou 12 anos num campo de trabalho russo. | Open Subtitles | يقول ملفه بأنه خدم إثنى عشر سنة في معسكر العمل الإلزامي الروسي |
| Não encontro nada no ficheiro dele. | Open Subtitles | لا أرى أي شيء في ملفه. ربما هو حالة محترقة أو سكير. |
| Trabalho com ele há oito meses e li o ficheiro dele de trás para a frente. - Mas sinto que ainda não o conheço. | Open Subtitles | لقد عملت معه لمدة ثمان أشهر وقرأت خلفيات ملفه ولكن لازلت لا أشعر أنني أعرفه |
| Falei ao telefone com um homem, o ficheiro dele diz que está morto, mas ele não foi informado. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع احد على التليفون ملفه يقول انه ميت لم يحصل على هذا التذكار |
| Sabes, não tem nada no ficheiro dele sobre alguma afinidade com a filosofia Grega. | Open Subtitles | اتعلم ، ليس هناك شي في ملفه عن شغفه للفلسفة اليونانية |
| Muitas páginas censuradas no ficheiro dele. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء المشطبة في ملفه صفحات محررة |
| - Depois de duas horas, a ser transferido para todas a pessoas de serviço, nem sequer me disseram se este tipo existe ou não, muito menos dar-me o ficheiro dele. | Open Subtitles | لكل الضباط حسب رتبهم الوظيفية لم يتمكنوا حتى من اخباري بوجدو ذلك الشخص ناهيك عن اعطائي ملفه |
| Peguei no ficheiro dele, modifiquei-o, brinquei com ele... ... saíram muitas versões do ficheiro. | TED | فأخذت ملفه وعدلته، و غيرته، ولعبت به -- وتوصلت إلى نسخٍ عديدة منه. |
| O ficheiro dele está inactivo. Não há indícios de que tenha sobrevivido. | Open Subtitles | ملفه غير نشط لا دليل على أنه ظهر بعد "كوسوفو" |
| Conseguimos o ficheiro dele. Não há indicação de que esteja vivo. | Open Subtitles | لدينا ملفه الآن لا دلالة على أنه حى |
| Abrimos o ficheiro dele e isto foi o que descobrimos. | Open Subtitles | لقد فتحنا ملفه و هذا ما علمناه حوله |
| Tenho o ficheiro dele. O pai está preso. | Open Subtitles | قد تصفحت ملفه للتو، ولده بالسجن. |
| Sara, quando viste ficheiro dele já sabias? | Open Subtitles | سارا , عندما رأيتي ملفه علمتي أنه هو ؟ نعم بالفعل - |
| O ficheiro dele diz que a mãe tentou afogá-lo na banheira quando ele tinha seis anos. | Open Subtitles | مذكورٌ في ملفّه أنّ والدته حاولت إغراقه بحوض استحمام عندما كان في السادسة. |
| Retirei o ficheiro dele. | Open Subtitles | لقد حذفت ملفّه. |
| Isso estava no ficheiro dele? | Open Subtitles | وكان ذلك في ملف له ؟ |