"financeiras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مالية
        
    • المالية
        
    • ماليّة
        
    • الماليّة
        
    • المادية
        
    • الماليه
        
    • مادية
        
    • الإقتصادية
        
    • المالي
        
    • ماليه
        
    • اقتصادية
        
    São sobretudo instituições financeiras nos EUA e no Reino Unido. TED وهم غالباً مؤسسات مالية في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    Os livros contêm informações financeiras, ou seja, actividade ilegal de toda a gente com quem fiz negócio. Open Subtitles السندات تحتوي على سجلات مالية مهمة، مثل نشاط غير شرعي مع كُل شخص عملتُ معه.
    Graças às manobras financeiras inteligentes do Michael, ele está cheio de dividas. Open Subtitles بفضل مناورة مايكل المالية الذكية فقد وجد نفسه غارق في الدًّيْن
    Discordo. Obriguei uma das principais instituições financeiras deste país, a deixar o nosso cliente seguir os seus sonhos. Open Subtitles لقد تغلّبتُ لتوِّي على إحدى المؤسسات المالية الكُبرى في هذه الدولة كي تسمح لموكلنا بملاحقة أحلامه
    Acreditava firmemente de que a investigação da CCS descobriria... que não havia irregularidades financeiras absolutamente. Open Subtitles لقد آمنتُ بكل ثقة بأنّ تحقيقات لجنة الأوراق الماليّة والتبادل سوف تخرج بدون أيّ مخالفات ماليّة علي الإطلاق
    Os reguladores financeiros da nossa nação devem ser os policias para proteger os trabalhadores americanos de escrúpulos e acções financeiras. Open Subtitles منظمين امور امتنا المادية الشرطة يحمون العاملين
    Não são estatísticas financeiras; isto é cultura. TED انها ليست حالة مالية او تحليل اقتصادي .. بل انها ثقافة
    Também há reformas financeiras na China rural. TED ثمة إصلاحات مالية تلاحظ في الريف الصيني أيضاً.
    Muitas organizações financeiras querem ser bons cidadãos corporativos. TED تريد مؤسسات مالية عديدة بصدق أن تكون من المواطنين الجيدين المتعاونين
    É a nossa missão que ninguém fique para trás por razões financeiras. TED إنها مهمتنا أن لا نترك أحداً خلفنا لأسباب مالية.
    Afinal de contas, há prisões militares enormes e instituições financeiras que beneficiam com esta guerra. TED على كل حال،هناك عدد ضخم من سجون الشرطة العسكرية ومؤسسات مالية مستفيدة من هذه الحرب.
    Pesquisei informações financeiras de todos os que trabalham no aeroporto Franklin. Open Subtitles لقد بحثت في السجلات المالية لكل العاملين في مطار فرانكلين
    A polícia italiana apanhou Ferrari, por conta de irregularidades financeiras. Open Subtitles الشرطة الإيطالية ألقت القبض عليه بسبب بعض المخالفات المالية
    Temos um vasto campo literário sobre consumidores e decisões financeiras e sobre os arrependimentos a isso associados — basicamente, sobre os remorsos do comprador. TED لدينا ثقافة واسعة عن الشراء والقرارات المالية. والندم مرتبط بهما .. مثل ندم الشاري على سبيل المثال.
    Neste pequeno exemplo podem ver algumas instituições financeiras com algumas das muitas ligações realçadas. TED في هذا المثال البسيط، يمكنك أن ترى قليل من المؤسسات المالية مع بعض الروابط الكثيرة البارزة.
    Seis deles tinham relações financeiras com a indústria alimentar, por isso dissemos: Open Subtitles 11 شخص. ستة من هؤولاء الـ11 تربطهم علاقات ماليّة مع شركات صناعة الغذاء.
    Só estou a dizer que a distração dele pode estar a causar dificuldades financeiras. Open Subtitles أستطيع تخيّل أنَّ شدّة إرتباكه قد يسبب صعوبات ماليّة
    Então ele é responsável pelas operações diárias em matérias financeiras e de logística. Open Subtitles لذا فإنّه المسؤول عن العمليّات اليوميّة الماليّة والمسائل اللوجستيّة.
    Escuta, compreendo que estejas decidida e tudo o que quero é que sejas feliz mas há algumas questões financeiras que precisamos de discutir. Open Subtitles أعرف أنك مصممة، وأتمنى لك السعادة لكن علينا أن نتناقش في بعض الجوانب المادية
    Coisas financeiras sim mas... isso é fácil para mim. Open Subtitles الحسابات الماليه.نعم انها سهله بالنسبه لى
    Nunca vás viver com uma miúda por razões financeiras. Open Subtitles لا تنتقل أبداً للعيش مع فتاة لدواعي مادية
    Mas, quando observamos aquilo de que as pessoas se arrependem na vida, as decisões financeiras não entram em consideração. TED لكن تبين، عندما ننظر نظرة عامة إلى ما يندم عليه البشر فى الحياة، أتعلمون، قرارتنا الإقتصادية لا تؤخذ فى وجه الإعتبار.
    As suas famílias estão livres de dificuldades financeiras. Open Subtitles عوائلهم الأن فجأة أصبحوا . خاليين من العُسر المالي
    Olá Donovan, escuta isto, Bodnar lidera um grupo de contra-ataque... com ligações financeiras a sindicatos de vários crimes no... Open Subtitles دونفان" اسمع هذا بادنر" يقود مجموعه مسلحه" ويحصل علي تمويلات ماليه كبيره لتنفيذ جرائم ارهابيه
    Nenhuma das financeiras fora criminalmente indiciada por fraude de títulos ou fraude contabilística. Open Subtitles و لم يتم اتهام أى هيئة اقتصادية بتهمة الغش أو التضليل الاقتصاديين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more