| Não foi minha culpa, foi da Amy. Eu sinto-me péssima. | Open Subtitles | لم يكن خطأي , لقد كان خطأ آمي ولكني أشعر بالسوء حيال ذلك |
| E não também não foi minha culpa. | Open Subtitles | ولم يكن خطأي أيضاً |
| Nem um pouco, foi minha culpa. Cheguei aqui muito cedo. | Open Subtitles | على الإطلاق، كان خطأي جئت إلى هنا مبكراً جداً |
| foi minha culpa! | Open Subtitles | كان خطأي كان خطأي، لكن هذه المرأة |
| - Não foi minha culpa. - Não precisa me contar. | Open Subtitles | . ـ لم تكن غلطتي . ـ حسنٌ, لم يكن عليك أن تخبرني |
| foi minha culpa. Não percebo. | Open Subtitles | كان خطئى لم أحصل عليه |
| foi minha culpa. Devo pagar por isso. | Open Subtitles | لقد كان خطئي يجب أن أدفع لك |
| Estou bem, foi minha culpa, você está bem? | Open Subtitles | أنا بخير. لقد كانت غلطتي. هل أنت بخير؟ |
| Não foi decisão minha, e não foi minha culpa. | Open Subtitles | لم يكن خياري لم يكن خطأي |
| Não foi minha culpa. | Open Subtitles | - . لم يكن خطأي |
| Desculpe Sr. Groznyi. Não foi minha culpa | Open Subtitles | (أسف يا سيد (جروزيني لم يكن خطأي |
| Não foi minha culpa! | Open Subtitles | لم يكن خطأي |
| Não falei que foi minha culpa? | Open Subtitles | لم أنت سخيف فقط قلت لك أنه كان خطأي |
| foi minha culpa ele tê-la levado. | Open Subtitles | لقد كان خطأي أن أخذها. |
| Mas foi minha culpa, também. | Open Subtitles | ولكنه كان خطأي ، أيضا. |
| foi minha culpa, a minha estúpida ideia de ir para Paris. | Open Subtitles | لقد كان خطأي ،فكرتي (الغبيه للإنتقال ل(باريس |
| Isso não foi minha culpa! | Open Subtitles | ذلك ما كان خطأي! |
| E nem sempre foi minha culpa. | Open Subtitles | ولم تكن غلطتي طوال الوقت |
| - foi minha culpa! - Onde está ele? | Open Subtitles | لقد كان خطئى - أين هو ؟ |
| - Com efeito... foi minha culpa. | Open Subtitles | لقد كان خطئي في الحقيقة |
| Não, foi minha culpa. | Open Subtitles | لا سيدي لقد كانت غلطتي |