| Fomos abençoados por ter entre nós uma criança que nos mostrou... o que é a coragem. | Open Subtitles | نحن مباركون بأن تكون هذه الطالبة بيننا حيث أنّها قامت بتصوير معنى الشجاعة لنا |
| Fomos abençoados por ter entre nós uma criança que nos mostrou... o que é a coragem. | Open Subtitles | نحن مباركون بأن تكون هذه الطالبة بيننا حيث أنّها قامت بتصوير معنى الشجاعة لنا |
| Mas posso dizer que Fomos abençoados com a oportunidade de pegar uma lenda, e transformá-la em registo histórico. | Open Subtitles | .. ولكن بوسعي أن أخبركم شيئاً لقد بوركنا بهذه الفرصة .. لإكتشاف أسطورة وتحويلها إلى تاريخ |
| - Fomos abençoados. - Sim, muito abençoados. | Open Subtitles | نعم,لقد بوركنا بالتأكيد |
| Nós Fomos abençoados com este vale." | Open Subtitles | حسناً. "لقد أنعم الله علينا بهذا الوادي". |
| Credo, Fomos abençoados. | Open Subtitles | ربّاه, إننا مباركون. |
| Fomos abençoados. | Open Subtitles | لقد بوركنا |
| E Fomos abençoados com um filho. | Open Subtitles | وأنعم الله علينا بابن |
| Hoje, Fomos abençoados. | Open Subtitles | اليوم، إننا مباركون |