"forasteiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الغريب
        
    • أجنبي
        
    • دخيل
        
    • خارج المدينة
        
    • بالغريب
        
    • الغريبُ
        
    Tem muito peso em cima dessas botas, forasteiro. Open Subtitles أنت تحمل الكثير من الرجولة في تلك الأحذية ، أيها الغريب
    Falei com um forasteiro na pensão. Ele conheceu o teu pai. Open Subtitles كنت أتحدث إلى هذا الغريب المتواجد في المأوى
    Como é que o deixaram entrar? É um forasteiro. Open Subtitles كيف سمحوا لك بالدخول إلى هنا أيها الغريب ؟
    Faça-me um favor, forasteiro. Reza também por eles. Open Subtitles أيها الغريب أفعل شيئا لنا صلّ من أجلنا كلّنا.
    Certo, sou o forasteiro de novo, que não entende. Tudo bem. Open Subtitles عدنا مجدداً إلى مسألة أنني أجنبي لا يفقه شيئاً، حسناً.
    Oiça, forasteiro, Clifton é a nossa cidade e não queremos ninguém a mandar em nós. Open Subtitles اسمع أيها الغريب ، كليفتون هي بلدتنا لا نريد لاي احد أن يصدر الأوامر لنا
    Quero esse forasteiro, tragam-me esse... mestre das bestas. Open Subtitles أريد الرجل الغريب .. أحضروا لى قاهر الوحوش
    - 100 dólares no forasteiro. - Vai perder o dinheiro! Ele não vai conseguir! Open Subtitles سأضع 100على الغريب لك ذلك لكنك تضيع مالك.
    Ganhaste esta ridicularia, forasteiro, mas não a corrida. Open Subtitles لقد فزت بهذه الرمية الصغيرة أيها الغريب و لكنك لن تفوز بالسباق
    És mesmo amável, forasteiro. Tens alguma coisa para comer nessa lancheira? Open Subtitles بالفعل لقد ساعدتني أيها الغريب هل لديك أي شيء صالح للأكل في صندوق الغداء هذا ؟
    Recordas o acordo do forasteiro com o povo de San Venganza? Open Subtitles تذكرون اتفاق الغريب مع مدينة سان الانتقام؟
    O forasteiro partiu-nos as facas. Open Subtitles الغريب كسر سكاكيننا وقد كسرنا ميثاقنا مع الربّ
    O forasteiro tem de ser perseguido até ao homem de azul. Open Subtitles يجب أن يُطارد الغريب إلى أرض الرجل الأزرق
    Não sei quem pensas que és, forasteiro, mas se vieste à minha cidade à procura de problemas, encontraste um monte deles. Open Subtitles أنا لا أعلم من تظن نفسك أيها الغريب ولكن إذا جئت إلى بلدتي بحثاً عن المشاكل؟ لقد وجدت العديد منها الآن
    Finalmente, forasteiro, está na hora de te encontrares com o teu destino. Open Subtitles اخيرًا، أيها الغريب. حان الوقت لتلقي مصيرك.
    Como se eu fosse o forasteiro e tu não. Open Subtitles يا للسخرية وكأنّي أنا الشخص الغريب وأنتَ لست كذلك
    forasteiro, diz aos espartanos que ficaremos aqui obedientes às suas ordens." Open Subtitles -ايها الغريب اخبر الاسبرطيين اننا نرقد هنا محافظين على وعودنا
    Uma pessoa disse-me, que tinha visto um forasteiro nas portas do Oeste. Open Subtitles مزارع كبير السن أخبرنا رأى أجنبي في الجانب الشرقي
    Por exemplo, se algum forasteiro... digamos, algum babaca metido viesse aqui... e as desrespeitasse... nós, eu e meus irmãos ali... não recuaríamos diante de nada para protegê-las. Open Subtitles على سبيل المثال, إن قام دخيل, أو حشرت تأكل الفواكه دخلت هنا وعبتث بإي طريقه كانت
    Näo quero nenhum forasteiro. Näo quero contribuir para o espectáculo. Open Subtitles لا اريد احداً من خارج المدينة لا اريد عرقلة سير القضية
    - Olá, forasteiro. Open Subtitles أهلا بالغريب
    E assim o forasteiro que procurava companhia encontrou uma mulher, que, tal como as sereias de tempos antigos, o atrai para uma morte certa. Open Subtitles و هكذا الغريبُ الباحثُ عن رفقة، يجدُ امرأةً. تماماً كجنيّات البحر في العصور الغابرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more