| Estava a defender-te e... E Foste lá para ter relações sexuais com ele. | Open Subtitles | لقد كنت أدافع عنك وأنت ذهبت هناك لتمارس معه الجنس |
| Foste lá para o devolveres, | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك لإستعادتها |
| Foste lá para a pôr no lugar. | Open Subtitles | ذهبت هناك لتوبّخها بعنف |
| O teu amigo, no Afeganistão, disse-nos que Foste lá para a Jihad. | Open Subtitles | صديقك فى أفغانستان أخبرنا بالفعل بأنك ذهبت إلى هناك للجهاد |
| Tu Foste lá sabendo a história como o teu pai, | Open Subtitles | وقد ذهبت إلى هناك وأنت تعرفين القصة، كما هو حال والدك |
| Espera, Foste lá como repórter, não como amiga? | Open Subtitles | إنتظري ، لقد ذهبتي لهناك كصحفية ليس كصديقة ؟ |
| - Foste lá ultimamente? | Open Subtitles | هل ذهبتِ هناك مؤخراً ؟ |
| Foste lá primeiro! | Open Subtitles | لا تحاولي إلقاء اللوم علي أنت ذهبت الى هناك أولاً |
| Foste lá para ver a sua expressão quando a visse. | Open Subtitles | ذهبت هناك... لترى ملامحه عندما يراها |
| Foste lá de livre vontade. | Open Subtitles | ذهبت هناك بمحض إرادتك |
| Foste lá esta manhã, para sair da armadilha em que caíste, Travis. | Open Subtitles | ذهبت هناك هذا الصباح لتخرج من الفخّ الذي دخلته، (ترافس) |
| - Foste lá para matá-lo. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك لتقتله |
| O Wes roubou a chave do depósito porque o Bruno disse-lhe que Foste lá na noite em que a Rebecca desapareceu. | Open Subtitles | (ويس) سرق مفتاح غرفة تخزينك لأن ذلك الرجل(برونو )أخبره أنك ذهبت هناك ليلة إختفاء (ريبيكا) |
| Sempre me disseste para eu ser cuidadoso com o Lionel Luthor, e tu... porque Foste lá com a chave? | Open Subtitles | تخبرني دائماً أن أكون حذراً من (ليونيل لوثر)، وبعد ذلك... . -لماذا ذهبت هناك بالمفتاح ؟ |
| - Tu Foste lá. | Open Subtitles | ـ - سبق أن ذهبت هناك |
| Depois Foste lá e assinaste o internamento pela metade do dinheiro. Contradisseste-te, Troy. | Open Subtitles | ثم ذهبت إلى هناك ووقعتَ لدخوله المشفى وقبضتَ نصف ماله |
| Ou "Ah fixe, Foste lá por causa da maratona?" | TED | أو: " جيد، هل ذهبت إلى هناك للمشاركة في سباق المارثون؟" |
| Não acredito que Foste lá | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ ذهبتي إلى هناك |
| E Foste lá ontem? | Open Subtitles | أنتِ... أنتِ ذهبتي الليله الماضيه? |
| Foste lá de livre vontade. | Open Subtitles | ذهبتِ هناك بإرادتكِ |
| Se Foste lá para falar com a Valerie, como acabaste a discutir com este Trey? | Open Subtitles | إذا ذهبتِ هناك للحديث مع فاليري فكيف إنتها بك المطاف بقتال مع هذا الرجل ( تراي ) ؟ |
| Foste lá, naquela noite, pedir dinheiro? | Open Subtitles | ذهبت الى هناك تلك الليلة و طلبت منها النقود |