| Disse-lhe para não tocar nem num cabelo do Frankie Vargas. | Open Subtitles | قلت له ألا يلمس شعرة على رأس فرانكي فارغاس |
| Ela merece justiça tanto como o Frankie Vargas, não merece? | Open Subtitles | تستحق العدالة تماما كما يستحقها فرانكي فارغاس اليس كذلك؟ |
| Olha, Frankie Vargas é inteligente e genuíno e continua vivo. | Open Subtitles | انظر، فرانكي فارغاس ذكي و أصيل و لا يزال حي |
| Frankie Vargas, vai falar ao vivo em Fairmount Park na sua cidade natal em Filadélfia. | Open Subtitles | فرانكي فيرغاس مباشرة من فيرمونت بارك في مسقط رأسه بفيلاديفيا |
| O Presidente vai anunciar a morte do Frankie Vargas esta manhã. | Open Subtitles | الرئيس سوف يعلن عن وفاة فرانكي فيرغاس هذا الصباح |
| Tem de arranjar cinco minutos para o Frankie Vargas antes do almoço. | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تقابل فرانكي فارغوس لمدة خمس دقائق قبل الغداء |
| Ele superou-te nas gerais, e superou-te hoje à noite quando ele pagou a um assassino para atingir o Frankie Vargas! | Open Subtitles | هذا ما حدث يا اوليفيا؟ حيث أجر قاتلاً ليطلق النار على فرانكي فارغاس حيث أجر قاتلاً ليطلق النار على فرانكي فارغاس |
| Não pensas honestamente que vou avançar por cima do corpo do Frankie Vargas e fazer algo para a Sala Oval, pois não? | Open Subtitles | انتِ لا تعتقدين بصراحة انني سوف اقف على جثة فرانكي فارغاس و اخادع من اجل البيت البيضوي، اليس كذلك؟ |
| Foi o Cyrus Beene. Ele matou o Frankie Vargas. | Open Subtitles | كان سايروس بيين هو من قتل فرانكي فارغاس |
| Podemos terminar a investigação e és preso, julgado, condenado e executado pelo assassinato do Frankie Vargas. | Open Subtitles | يمكننا الانتهاء من التحقيق وسوف يتم القبض عليك تحاكم، تدان، وتعدم لاغتيال فرانكي فارغاس |
| Há ali um monte de fãs do Frankie Vargas que vão adorar conhecer-te. | Open Subtitles | الكثير من معجبي فرانكي فارغاس هناك الذين سيحبون التعرف عليك |
| Ele disse que matou o Frankie Vargas, mas ele não disse nada sobre matar a Jenny. | Open Subtitles | ،قال إنه قتل فرانكي فارغاس لكنه لم يقل شيئا .عن قتل جيني |
| O assassinato do Governador Frankie Vargas não foi apenas um assassinato brutal de um homem bom e decente. | Open Subtitles | اغتيال الحاكم فرانكي فارغاس لم يكن مجرد جريمة قتل وحشية لرجل جيد و لائق |
| O Frankie Vargas vai ganhar o Condado de San Benito e tornar-se o próximo Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | فرانكي فارغاس سوف يحمل مقاطعة سان بينيتو ويصبح الرئيس المقبل للولايات المتحدة |
| Frankie Vargas morreu antes de ser capaz de ocupar o escritório para o qual foi eleito. | Open Subtitles | توفي فرانكي فيرغاس قبل ان يتمكن من سكنى البيت الذي انتخب لأجله |
| O Sr. Mcclintock confessou o crime, sobre ter disparado no Frankie Vargas. Tenham uma boa noite. Vou informar o Presidente, ele deve estar à tua espera. | Open Subtitles | لقد اعترف مكلينتوك بارتكاب جريمة قتل فرانكي فيرغاس |
| A BNC está a projectar que o Governador Frankie Vargas | Open Subtitles | بي ان سي تعرض ان الحاكم فرانكي فيرغاس |
| O Frankie Vargas foi atingido. Foi literalmente morto por este trabalho. | Open Subtitles | فرانكي فيرغاس تعرض لإطلاق النار |
| Sou um coração fraterno longe de ser deitado a baixo pelo homem do corpo do Frankie Vargas. | Open Subtitles | سوف يتم إنزال مرتبتي من كوني أخ من القلب للقلب إلى رجل فرانكي فارغوس الشخصي |
| Senhor, precisamos de parar já o Frankie Vargas. | Open Subtitles | يا سيدي يجب علينا إيقاف فرانكي فارغوس عند حده |
| Sabes como isto é chocante, vires aqui e acusares-me de mentir, sobre estar a trabalhar com o Frankie Vargas para a Presidência? | Open Subtitles | هل تدركين ما مدى كون هذا مخز القدوم إلى هنا واتهامي بالكذب بالعمل مع فرانكي فارغوس لإدارة الرئاسة ؟ |
| Ele manipulou-te hoje à noite quando pagou a um assassino para matar o Frankie Vargas. | Open Subtitles | ليقتل فرانكي فراغاس ما الذي قلته للتو؟ |