É uma pessoa gay que nunca fez amor com o sexo oposto. | Open Subtitles | ما هو النجم الذهبي ؟ إنه الشخص الشاذ الذي لم يضاجع مطلقاَ الجنس الآخر |
É o que chamamos ao tipo gay que vive connosco. | Open Subtitles | هكذا نسمى الرجل الشاذ الذي يعيش معنا |
Meu deus, já o reconheci, é o tipo gay que nos persegue! | Open Subtitles | تباً! إنه الشاذ الذي يترصّد بي |
Acho que agora não sou só "o gay que casou em Vegas". | Open Subtitles | أظن أنني الآن لست فقط "الشاب المِثلِي الذي تزوج في فيغاس" |
Sou também o "gay que foi preso por invasão." | Open Subtitles | أنا أيضا "الشاب المِثلِي الذي قبض عليه للاقتحام والتسلل." |
Lembra-me um clube gay que fui em Copenhaga. | Open Subtitles | انه يذكرني بإحدي حانات الشواذ التي مررت بها في "كوبنهاجن" |
Aquela série gay que gostas tanto está a dar. | Open Subtitles | مسلسل الشواذ التي تحبه , قد بدأ |
A coisa mais gay que já fiz foram todas estas sanduíches. | Open Subtitles | الفعل الأكثر شذوذا ً لي هو إعداد تلك الشطائر |
E acabou de me dizer que vai receber o diploma da Alexander Technique, a coisa mais gay que já ouvi na minha vida. | Open Subtitles | لقد أخبرني للتو أنه سيحصل على شهادة الكسندر التقنية وهو فعلاً الشيء الأكثر شذوذا قد سمعته في حياتي كلها |
Devias ter visto o gay que ligou na expectativa de ser do tipo do Greg Louganis. | Open Subtitles | عليك أن ترى الرجل الشاذ الذي إتصل متوقع وصول شخص (مثل (غريغ لوغينيس |
Estas têm sido as férias mais gay que alguma vez tive. | Open Subtitles | هذه كانت الأجازة الأكثر شذوذا حظيت بها أبدا |
Ele costumava andar de smoking. Estou a falara a sério, ele é mais gay que todas as "Gaiolas das Loucas". | Open Subtitles | أعتاد ان تكون حركاته خطيره انا جاد اصبح اكثر شذوذا من علبة الطيور ! |