| O único jeito do Banque Real de Geneve cooperar com autoridades estrangeiras, é se o crime cometido for crime também na Suíça | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي يتعاون بنكريال دو جنيف مع جهة أجنبية إذا كانت الجريمة التي تتم ملاحقتها هي جريمة ايضاً في سويسرا |
| Deve haver 10 mil banqueiros em Geneve. | Open Subtitles | لا بد أن هناك أكثر من 10 آلاف مصرف في جنيف |
| Dentro de meia hora, no Café Geneve. | Open Subtitles | نصف ساعه بمقهى جينيف |
| Teriam de fazê-lo, segundo a Convenção de Geneve. Tu! | Open Subtitles | عليهم ذلك، ذلك موجود في إتفاقية (جينيف) |