"A Guerra dos Mundos" | Open Subtitles | حرب العوالم يحقق أرباحا أكثر من باتمان و حرب النجوم 3 |
"2001: Odisseia no Espaço", "O Caminho das Estrelas", "Guerra dos Mundos", | TED | "اليوم الذي لاتزال الأرض صامدة"، "2001 فضاء أوديسي" "ستار ترديك"، "حرب العوالم". |
Do outro lado do Atlântico, "A Guerra dos Mundos", de H.G. Wells, inspirou diretamente um jovem de Massachusetts, Robert Goddard. | TED | على الجانب الآخر من المحيط الأطلسي، هـ. ج. ويلز "حرب العوالم" ألهمت مباشرة شابًا في ماساتشوسيتس، يدعى روبرت غودارد. |
Os Marcianos de Lowell eram bondosos e confiantes, até mesmo um pouco divinos, muitos diferentes da ameaça maléfica, apresentada por H.G. Wells e Orson Welles em A Guerra dos Mundos. | Open Subtitles | التي تؤدي لتغيير المناخ لاتجاه خطير المكان يتلاشى حان وقت الخروج من هنا كم هي خاطفة حياة قطرة الندى |
Uns três anos antes de a Guerra dos Mundos ter sido publicado, uma outra visão inteiramente diferente dos Marcianos, se formou na mente de um rico Bostoniano, chamado Percival Lowell. | Open Subtitles | هذه هي الحياة في قطرة الندى |
Guerra dos Mundos. A invasão da Terra começou no Arizona. | Open Subtitles | هذه حرب العوالم, لقد بدأت هنافىأريزونا,أيهاالقوم... |
está a ir melhor que "Batman" e "Guerra das Estrelas III"... Domingo vemos o "Guerra dos Mundos". | Open Subtitles | يوم الأحد سنذهب لمشاهدة حرب العوالم |
Como podem ver, o exército está a ocupar posições, tal como na Guerra dos Mundos, estão a preparar-se para o nosso primeiro encontro com invasores do espaço. | Open Subtitles | كما ترون، الجيش يتخذ أماكنه تماما كما في "حرب العوالم" استعدادا لأول مواجهة مباشرة مع غزاة الفضاء الخارجي |
Foi depois de ler "A Guerra dos Mundos" que Goddard escreveu no seu diário, um dia, nos finais da década de 1890, ao descansar depois de podar uma cerejeira na sua quinta, que tivera uma visão duma nave espacial a levantar voo do vale lá em baixo e a subir aos céus. | TED | وبعد قراءة "حرب العوالم" كتب غودارد في مذكراته. يومًا ما في أواخر الثمانينيات في وقت راحته وأثناء تقليم شجرة الكرز في مزرعة عائلته حظي برؤية لسفينة فضائية تقلع من الوادي بالأسفل وتتجه إلى السماوات. |
Foi assim que, ao ler "Da Terra à Lua" e "A Guerra dos Mundos", os primeiros pioneiros da astronáutica se inspiraram a dedicar as suas vidas a resolver os problemas do voo espacial. | TED | وبالتالي أثناء قراءة "من الأرض إلى القمر" و"حرب العوالم" ألهَمَ هذا رواد الفضاء الأوائل لتكريس حياتهم من أجل حل مشاكل الرحلات إلى الفضاء. |
É como na "Guerra dos Mundos". | Open Subtitles | إنّها مثل حرب العوالم |
Sim, foi uma leitura do livro "A Guerra dos Mundos" de Orson Welles. | Open Subtitles | أجل، كان تحريف (أورسون ويلز) لـ"حرب العوالم" |
Lá fora, parece... Lá fora, parece a "Guerra dos Mundos". | Open Subtitles | انها كـ (حرب العوالم) بالخارج! |