"havia sangue por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان هناك دم في
        
    • كان هناك دماء في
        
    • الدماء في
        
    • وكان هناك دماء
        
    Havia sangue por todo o lado. Mais ninguém conseguia ver. Open Subtitles كان هناك دم في كل مكان لم يكن باستطاعة أحد رؤيته
    A enfermeira com quem eu falei disse que Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles الممرضة التي تحدثت لها قالت بأنه كان هناك دم في كل مكان
    - Havia sangue por todo o lado. - Sinto muito. Open Subtitles ـ لقد كان هناك دماء في كل مكان ـ أنا آسف
    Encontrámo-nos aqui na doca. Havia sangue por toda parte. Open Subtitles إلتقينا مرة أخرى هنا في الميناء كان هناك دماء في كل مكان
    Foi gravemente ferido. Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles كانت حالته يُرثى لها ، كانت الدماء في كل مكان
    A barraca estava arranhada e Havia sangue por todo o lado! Open Subtitles الخيمة كانت مقطعة الي خرق وكان هناك دماء في كل مكان
    Havia sangue por todo lado. Open Subtitles كان هناك دم في كل مكان.
    Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles كان هناك دماء . . في كل مكان
    Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles كان هناك دماء في كل مكان.
    Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles كان هناك دماء في كل مكان.
    Havia sangue por todo o lado, por isso, entrei em pânico, embrulhei-a num cobertor e levei-a até ao rio. Open Subtitles انظر, كانت الدماء في جميع الارجاء لذا شعرت بالذعر, فلفتها ببطانية و حملتها الى النهر
    "Havia sangue por todo lado. TED لقد هوجم. كانت الدماء في كل مكان."
    Havia sangue por toda a parte, a cobrir-nos aos dois. Open Subtitles الدماء في كل مكان، على كلانا.
    Levei cinco pontos. Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles لقد تم تخييطي بخمس غرز، وكان هناك دماء وكل شيء
    Havia sangue por todo o lado. Open Subtitles وكان هناك دماء في كل مكان...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more