Mudámos para os Central Highlands, devido à nova missão do Steve. | Open Subtitles | إنتقلنا إلى المرتفعات الوسطى مع وظيفة ستيف الجديدة |
Os grandes proprietários dos Highlands, assim os dos Lowlands, estavam se convertendo em "connoisseurs" do bom vinho e da música de câmara. | Open Subtitles | أصحاب الأراضي الرئيسيين في المرتفعات مثل نظرائهم في الأراضي المنخفضة كانوا قد أصبحوا خبراء في الخمر الفرنسية الممتازة وموسيقى الحجرات |
Os ingleses eram impopulares nas Highlands no século XVIII. | Open Subtitles | اللغة الإنجليزية كانت غير مشهورة فى المرتفعات وسط القرن الثامن عشر |
Nas Highlands da Escócia, no entanto, a tradição dos clãs seguia mandando. | Open Subtitles | في أراضي أسكتلندا المرتفعة كانت ماتزال عادات القبائل الخالدة هي الحاكمة |
Inclusive proibiram que vestissem roupas típicas dos Highlands, num esforço de expropriar não apenas de seus bens, mas de sua identidade. | Open Subtitles | حتى أن لباس المناطق المرتفعة تم حظره في محاولة لتجريد القبائل ليس فقط من أملاكهم بل ومن هويتهم |
Precisamos de uma lista dos 4.400 de Richmond Highlands. | Open Subtitles | نحتاج إلى قائمة بأسماء الـ "4400" القاطنين فى (ريتشموند هايلاندس) |
- Sim, aqui são as Highlands [Terras Altas]. | Open Subtitles | -أجل, هذه هاي لاندز "الأراضي المرتفعة"ا |
Sim, disseram que uma vez administrou cem açoites em cima de mais cem açoites a um pobre rapaz das Highlands. | Open Subtitles | نعم، قيل لي أنك ذات مرة قمت بمائة جلدة على مائة جلدة بحق فتى مسكين من المرتفعات |
O meu corpo ainda remoía de mau-trato, a última coisa que me apetecia era longo galope através do terreno agreste das Highlands. | Open Subtitles | جسدي لا يزال يعاني من سوء المعاملة آخر شيء شعرت به كان مثل الفرس المسرع خلال التضاريس في المرتفعات |
Não podemos conduzir até ás Highlands num dia. | Open Subtitles | لا يمكننا عبور المرتفعات في يوم واحد |
Estamos nos Highlands. | Open Subtitles | نحن في المرتفعات |
A paixão de Frank por história foi uma outra razão para escolhermos as Highlands. | Open Subtitles | شغف (فرانك) للتاريخ كان دافعاً آخر لإختياره المرتفعات |
A história nunca mais vai registar o nome de outro Rei Stuart, mas vai registar os nomes de milhares de homens das Highlands que morreram desnecessariamente por uma causa perdida. | Open Subtitles | التاريخ لن يسجل اسم (ملك آخر من أسرة (ستيوارت لكن سيسجل اسم آلاف من سكان المرتفعات الذين سيموتون دون داع لقضية هالكة |
Com efeito, Culloden marcou o fim dos clãs, e o fim do modo de vida das Highlands. | Open Subtitles | كنتيجة، معركة (كلودن) تمثل نهاية العشائر و نهاية نهج حياة المرتفعات |
O slogan Jacobita de "Jacobo Rei e não à União" supunha-se que apoios, tanto dos Highlands como dos Lowlands, chegariam rapidamente. | Open Subtitles | شعار أنصار (جيمس) " الملك جيمس ولا إتحاد" كان يعني أن الدعم من كلا الأراضي المرتفعة . والمنخفضة كان يأتي بسرعة |
Os chefes das Highlands, incrédulos em como encontrar apoio na Inglaterra, aconselharam Carlos a fazer os Estuardo senhores do norte, mas não ir mais além. | Open Subtitles | زعماء المناطق المرتفعة كانوا مُشككين في إيجاد دعم من إنكلترا نصحوا (تشارلز) في أن يجعل آل (ستيوارت) أسياد الشمال . لكن دون أن يذهب أبعد من ذلك |
Aurora. Segue para Richmond Highlands. | Open Subtitles | (أورورا) تتجه إلى (ريتشموند هايلاندس) ؟ |