"história engraçada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قصة مضحكة
        
    • قصة طريفة
        
    • قصة غريبة
        
    • قصة ظريفة
        
    • قصة لطيفة
        
    • قصةٌ طريفة
        
    • قصّة مضحكة
        
    Bem, o Pastor contou-nos uma história engraçada sobre ser um pastor. Open Subtitles حسناً ، الكاهن أخبرنا قصة مضحكة حول أنت تكون واعظاً
    Uma vez encontrei lá uma cabeça. É uma história engraçada, na verdade. Open Subtitles لأنني مرة وجدت رأساً فيها، إنها قصة مضحكة وضعته في خزانتي
    Bem, tecnicamente foi morto pelo estado, mas é uma história engraçada. Open Subtitles حسنا ً تقنيا ً .. هو قتل بواسطة الحكومة لكن قصة مضحكة
    Mas tenho que vos contar uma história engraçada. TED ولكن لا بد لي من أن أقول لكم قصة طريفة.
    É uma história engraçada. Open Subtitles حسنٌ، قصة غريبة
    Tenho certeza que é uma história engraçada, por que não contas depois de tirarmos os móveis. Open Subtitles أنا متأكده أنها قصة ظريفة لما لا تحكونها بعد أن ننقل الأثاث
    Sim, mas só por um minuto. É uma história engraçada. Um dia, conto-te. Open Subtitles بلى ، ولكن لوقت قصير، إنها قصة مضحكة ، سأقصها لك بوقت ما
    É uma história engraçada, as pessoas sempre dão risada Open Subtitles إن هذه قصة مضحكة ، والناس دائما تضحك عليها
    Agora tu vais-nos contar uma história engraçada sobre ser um médico. Open Subtitles الآن أنت أخبرنا قصة مضحكة حول أن تكون طبيباً
    Até é uma história engraçada. E verídica. Open Subtitles نعم ، إنها في الحقيقة قصة مضحكة قصة حقيقية
    - As finanças? É uma história engraçada. O meu contabilista fundou uma empresa numa ilha que não existia. Open Subtitles إنها قصة مضحكة لقد قام محاسبي بإنشاء شركة على جزيرة
    Até é uma história engraçada, se tiverem um segundo para a ouvir. Open Subtitles انها حقا قصة مضحكة اذا كان لديك وقت لسماعها
    Na verdade, é uma história engraçada. Vais adorar. Open Subtitles في الواقع ، إنها قصة مضحكة للغاية سوف تحبها
    Não é uma história engraçada. Nem sequer é uma história. É um facto. Open Subtitles ليست قصة مضحكة, ليست قصة أصلاً أنها حقيقة أكثر.
    história engraçada, ela partiu a esfregona e... Open Subtitles إنها قصة مضحكة حقيقة كسرت الممسحة و اخذتها
    Por acaso, até é uma história engraçada, porque tem uma incrível colecção de brinquedos e, ontem à noite, consegui brincar com eles. Open Subtitles بالواقع إنها قصة طريفة لأن لديها مجموعة ألعاب وليلة أمس تمكنت أخيراً من اللعب بها.
    história engraçada. Convidei várias vezes a Leela, mas ela rejeitava-me sempre. Open Subtitles قصة طريفة, لقد طلبت من ليلا الخروج معي مليون مرة لكنها كانت تستمر برفضي
    - É uma história engraçada. Open Subtitles - حسناً، إنها قصة غريبة.
    Uma história engraçada. ADORADA ESPOSA E MÃE Open Subtitles أنها قصة غريبة
    - É que nós fomos presos. - É uma história engraçada. Open Subtitles ـ كنا نوعا ما معتقلون ـ انها قصة ظريفة
    - O quê? É uma história engraçada. Estava sentado... Open Subtitles إنه قصة لطيفة نوعاً ما,في الحقيقة ...لقد كنت جالساً
    Uma história engraçada sobre uma criança. Sorri e está calado. -Ei, para de rir. Open Subtitles إنها قصةٌ طريفة عن جرو فقط ابتسم و اضحك
    Ainda te vais sentir envergonhada, mas é uma história engraçada para contar. Open Subtitles حسناً, سوف تظلّ قصّة محرجة ومؤلمة. لكنّها ستشكّل قصّة مضحكة... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more