Existe um sítio, não muito longe daqui, onde os homens fortes têm vidas de prazer, não de trabalho. | Open Subtitles | ثمّة مكان ليس بعيدًا من هُنا حيث يعيش رجال أقوياء حياة من المتعة وليس من الكدح، |
Não obstante, é uma mudança drástica, de tiranos para homens fortes; | Open Subtitles | و مع ذلك يُعدُّ تحوُّل مثير من أنَّ يكون لديك رجال أقوياء و طغاة. |
Se precisaram três homens fortes para trazê-lo aqui. | Open Subtitles | أخذ ثلاثة رجال أقوياء لتحرّكه هنا. |
homens fortes são os que te excitam, não é assim, querida? | Open Subtitles | الرجال الأقوياء من يثيرون إهتمامها، أليس كذلك يا عزيزتي؟ |
Em muitas tribos nómadas, os homens fortes são encorajados a possuir várias esposas. | Open Subtitles | في العديد من القبائل البدوية الرجال الأقوياء يشجعونهم على تعدد الزوجات |
Sei que segundo a crença popular podemos alimentar 6 homens fortes com um único pão de sementes, mas ambas sabemos que não é verdade. | Open Subtitles | أعرف الخيال العلمي هو أن تطعم ستة رجال أقوياء ... بذرة كعك واحدة ولكن أنا وأنتي نعرف الأفضل |
Muitas batalhas hão-de vir, vão ser batalhadas pelas famílias lideradas por homens fortes. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من المعارك القادمة وتحتاج من يخوضها... من العائلات القوية يقودونهم رجال أقوياء |
Eu não quero saber. Eu preciso de homens fortes. | Open Subtitles | أنا لا أتنازل ، أحتاج رجال أقوياء |
Eu preciso de três homens fortes. | Open Subtitles | أُريدُ ثلاثهَ رجال أقوياء |
Sem reclamar. Porque é isso que homens fortes fazem. | Open Subtitles | من دون شكوى لأن هذا ما يفعله الرجال الأقوياء |
Há muitos homens fortes por aqui. | Open Subtitles | هناك العديد من الرجال الأقوياء هنا |
homens fortes também choram. | Open Subtitles | الرجال الأقوياء يبكون أيضاً |
homens fortes também choram. | Open Subtitles | الرجال الأقوياء يبكون أيضاً |
Wickie e os homens fortes | Open Subtitles | فيكي و الرجال الأقوياء |