| E se notares um grande pico hormonal, significa que puseste demais. | Open Subtitles | لو لاحظت تضخم الهرمونات يعني أنك فعلت أكثر من اللازم |
| Apetece-me chorar. É claro que pode ser só hormonal. | Open Subtitles | أشعر برغبةٍ بالبكاء، وقد يكون ذلك بسبب الهرمونات |
| Depois seguiu-se a terapia hormonal. | Open Subtitles | لقد أستئصلت خصيتا بوب ثم خضع للعلاج بالهرمونات |
| Há tentativas para criar ambientes, modificar o meio hormonal para o cancro da mama, por exemplo. | TED | هناك محاولات لخلق أوساط، تغير الوسط الهرموني لسرطان الثدي، على سبيل المثال. |
| Não sei, ela ficou muito atiradiça desde que a puseram em tratamento hormonal. | Open Subtitles | لا أعلم, إنها حانقة جداً منذ أن وضعوها على هرمونات العلاج البديل |
| Se mudarmos a via hormonal nas moscas, elas vivem mais tempo. | TED | اذا غيرت ممر الهرمون في الذباب ,فإنها تعيش وقت أطول |
| provocando um desequilíbrio hormonal. Normalmente, os testículos deviam produzir testosterona, | TED | عادة الخصيتين تنتج هرمون التستوستيرون هرمون الذكور |
| A tiroide é controlada pela glândula pituitária, uma glândula hormonal inserida no cérebro que fiscaliza as funções da tiroide, garantindo que ela sabe quando enviar os seus mensageiros. | TED | تتحكم الغدة النخامية في الغدة الدرقية وهي غدة هرمونية توجد في مكان عميق بالدماغ وتشرف على مهمات الغدة الدرقية، ومهمتها التأكد من إرسال ناقلات الرسائل. |
| Algo biológico - hormonal ou químico - fez com que os insectos atacassem. | Open Subtitles | حيوي يستمرّ. سواء هو هورموني أو كيميائي سبّب الشيء هذه البقّ للمهاجمة. |
| Sabe-se que, à medida que se envelhece, o sangue também se altera, esses fatores de tipo hormonal mudam com o decorrer da idade. | TED | فنحن نعلم بأنه مع تقدمنا في السن، فإن الدم يتغير أيضاً، وبالتالي، فإن تلك الهرمونات الشبيهة بالعوامل تتغير بدورها. |
| Ou procedimentos para reequilíbrio hormonal. | Open Subtitles | أو إجراءات إعادة التوازن باستخدام الهرمونات |
| Devido ao aumento de produção hormonal, as paredes musculares das veias relaxam. | Open Subtitles | بسبب الزيادة في إفراز الهرمونات فجدران الأوعية الدموية تقوم بالإرتخاء |
| Clark, é possível que o sucedido tenha algum tipo de ligação hormonal. | Open Subtitles | كلارك من المحتمل أن يكون سبب ماحدث له صله بالهرمونات |
| A habitual electrólise. Três anos de terapia hormonal. | Open Subtitles | ،التحليل الكهربائي العادي ثلاث سنوات من المعالجة بالهرمونات |
| A resposta dele à terapia hormonal tem sido fraca, a sua deterioração tem sido progressiva. | Open Subtitles | استجابته للعلاج الهرموني ضعيفة, يوجد تدهور مستمر. |
| Pensámos que, devido à confusão hormonal, seria melhor para ela remover as partes de rapaz que tem. | Open Subtitles | أعتقدنا أن وجود التشويش الهرموني فقد يكون أسهل عليها إن قمنا بإزالة الأعضاء الذكرية التي تملكها |
| Podes vir a comer um desequilíbrio hormonal, marido traidor ou diarreia. | Open Subtitles | من الغالب بأنكِ ستأكلي حبوب هرمونات شخص ما أو زوجهم الخائن أو إسهالهم |
| Por isso o que vêem aqui nesta imagem é uma célula com um receptor hormonal a vermelho perfurando a superfície exterior de uma célula. | TED | ما تُشاهدونه في الصورة هناك هي خلية فيها مستقبل الهرمون باللون الاحمر يخترق خلال حافة الخلية. |
| Será que dá para preparar a amniocentese, da minha extremamente aborrecida e hormonal esposa? | Open Subtitles | نعم، مرحباً؟ هل يمكننا الحصول من فضلك على اختبار هرمون الزوجة السابقة المزعجة للغاية؟ |
| é uma reação natural, hormonal, de todo o corpo por um sistema ou autopiloto nervoso autónomo. | TED | بل هو ردة فعل هرمونية طبيعية للجسم كله يحفزها لاإرادياً الجهاز العصبي اللاإرادي. |
| É quimico, hormonal, uma coisa idiota. | Open Subtitles | إنه هورموني كيميائي نوع متسكّع الشيء |
| Parece que a transformação é uma parte neutra, sob uma perspectiva hormonal, então é a tua oportunidade. | Open Subtitles | جلي أن التحول هو مرحلة محايدة من الناحية الهرمونية أعتقد أن التحول هو الفرصة المناسبة |
| Estou hormonal, estou assustada e estou a desmoronar. | Open Subtitles | هرموناتي ثائرة انا خائفة وانا محبطة |
| A tua mulher está hormonal porque está grávida. | Open Subtitles | يا صاح، زوجتك هرمونيّة بسبب كونها حامل. ما هُو عذرك؟ |
| Isto é alguma coisa hormonal por causa do bebé? | Open Subtitles | هل هذا "هرمون" بسبب الطفل ؟ #هورمون مادة تفرزها الغدد# |