| Queria agradecer ao grande General Iroh e ao jovem príncipe Zuko por jantarem connosco. | Open Subtitles | أردت شكر الجنرال العظيم "آيروه" و الأمير الشاب "زوكو" لعشائهم معنا.. |
| General Iroh, fico feliz por ter aceite o meu convite para se juntar a nós neste acontecimento histórico. | Open Subtitles | جنرال "آيروه" , أنا سعيد بقبولك دعوتي للانضمام لنا. - بهذه الأحداث التاريخية. |
| E deu uma ideia à Korra de como fazer o General Iroh lutar contra Unalaq sem que o Presidente Raiko saiba. | Open Subtitles | وأتى بهذه الفكرة الرائعة لكورا لجعل الجنرال آيرو ليقاتل أونولاك بدون أن يعرف الرئيس رايكو ذلك |
| Obrigado por me receber, General Iroh. | Open Subtitles | شكرا لك لرؤيتي , يا جنرال آيرو ما الذي يمكنني ان أفعله ؟ |
| Sim, sim. Eu sei que tem medo dos espíritos, Iroh. | Open Subtitles | نعم، نعم انا اعرف انك تخاف الارواح جنيرال ايرو |
| Contacte o General Iroh e diga-lhe que o ataque ocorrerá hoje. | Open Subtitles | قومي بأخبار الجنرال ايروه على الحدود وقولي له . ان الهجوم سيحدث اليوم |
| Não acredito que ainda existem dragões. O meu tio Iroh disse que enfrentou o último dos dragões e que o matou. | Open Subtitles | لا أصدق أنه ما يزال هناك تنانين حية عمي أيرو قال إنه واجه آخر تنين و قتله |
| Não se preocupe com o poder da Lua, General Iroh. | Open Subtitles | لا تقلق حول قوة القمر , جنرال "آيروه. " |
| A Nação do Fogo é demasiado poderosa para se preocupar com superstições infantis, General Iroh. | Open Subtitles | قوم النار قوي للغاية. لا تقلق حول خرافات الأطفال , أيها الجنرال "آيروه. " |
| O tio Iroh enviou-nos uma carta da frente. | Open Subtitles | كنت على وشك إحضاركما ! العم (آيروه) أرسل لنا رسالة من الحرب أنت مبتل للغاية |
| Azula, não falamos dessa forma. Seria péssimo se o tio Iroh não voltasse. | Open Subtitles | آزولا) , لا تتكلمي بهذه الطريقة) (سيكون من الفظيع ألا يرجع العم (آيروه |
| Devíamos separarmo-nos. Aang, vai com o Iroh procurar a Katara e o idiota zangado... | Open Subtitles | يجب أن نفترق ، ( آنج ) اذهب مع ( آيروه ) للبحث عن ( كاتارا ) و الأحمق الغاضب ، بلا إهانة |
| General Iroh, tenho guardado um segredo. | Open Subtitles | جنرال "آيروه, " لقد كنت أحتفظ بسر. |
| General Iroh, os teus navios estão preparados? | Open Subtitles | جينرال آيرو , هل سفنك في مواقعها ؟ |
| Foste pai de Iroh. Pai de Ozai. Marido de Ila, já falecida. | Open Subtitles | (لقد كنت أباً لـ(آيرو) ,أباً لـ(أوزاي زوج لـ(آيلا) التي توفيت |
| Já não se trata apenas do Zuko e do Iroh. Agora temos um terceiro alvo. | Open Subtitles | ليس فقط ( زوكو ) و ( آيرو ) , لدينا هدف ثالث |
| O Iroh é um traidor. E o teu irmão Zuko é um fracasso. Tenho uma tarefa para ti. | Open Subtitles | ايرو خائن واخوك زوكو فاشل، لذا فلدي مهمة لك |
| General Iroh, a oferta para se juntar à minha missão ainda está de pé, caso mude de ideias. | Open Subtitles | جنرال ايرو عرضي لضمك الى فريقي ما يزال قائما ان غيرت رأيك |
| Vou à linha de frente avisar o General Iroh. | Open Subtitles | . سأقود الخطوط الامامية مع الجنرال ايروه |
| Agora, a equipa Avatar está a esconder-se enquanto aguardam a ajuda do General Iroh e das Forças Unidas. | Open Subtitles | . الآن فريق الافاتار مختبئ وهم ينتظرون المساعدة من جنرال "ايروه" والقوات المتحدة |
| Na verdade, não foi completamente mentira. Iroh foi o último forasteiro a enfrentar os Mestres. Eles acharam-no digno e passaram-lhe também o segredo. | Open Subtitles | في الحقيقة لم تكن كذبة كاملة, أيرو كان آخر من واجه الأسياد و قد اعتبروه جديراً و أعطوه السر أيضاً |
| Depois de sair daqui hoje, vou libertar o tio Iroh da sua prisão e vou implorar-lhe pelo seu perdão. | Open Subtitles | بعد أن أغادر من هنا اليوم سأذهب و أحرر عمي أرو من سجنه و سأتوسل إليه من أجل المغفرة هو من كان كالاب الحقيقي بالنسبة لي |