"isso é importante" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا مهم
        
    • ذلك مهم
        
    • هذا يهم
        
    • الأمر مهم
        
    • أهمية هذا الأمر
        
    • هذا هو المهم
        
    • وهذا مهم
        
    • هذا أمر مهم
        
    • يهم ذلك
        
    • انه أمر مهم
        
    • أذلك مهم
        
    • وذلك مهم
        
    • وهل يهم هذا
        
    • هذا مهماً
        
    É aqui que o jornalista entra em cena. Não é a política que o anima, e Isso é importante. Open Subtitles ثم يأتى مراسل صحفى هو ليس مناضلا و هذا مهم
    "Os teus livros estarão nas bibliotecas muito depois de desaparecermos, "e Isso é importante. Open Subtitles ستكون كتبك في المكتبات حتى بعدما نموت و هذا مهم
    Faz isso por mim. Sabes como Isso é importante para mim. Open Subtitles من أجلي إنكِ تعلمين كم هذا مهم بالنسبة لي
    Depois temos de controlar o condado. Ora, Isso é importante. Open Subtitles ثم علينا أن نسيطر على المقاطعة ، ذلك مهم للغاية
    Penso que é verdade. Isso é importante porque a nossa sexualidade evoluída está em conflito direto com vários aspetos do mundo moderno. TED أعتقد أن ذلك صحيحا. هذا يهم لأن حياتنا الجنسية في صراع مباشر مع جوانب كثيرة من العالم الحديث.
    Olha que bom, Isso é importante. Porque é a tua noite, não é? Open Subtitles أوه، حسنا هذا جيد، هذا مهم لأنها ليلتك، أليس كذلك؟
    Isso é importante, pois foi o dia em que vi que não estava sozinho. Open Subtitles هذا مهم لأنه اليوم الذي أدركت فيه أني لست لوحدي
    A coisa certa a fazer é cuidar dele. Isso é importante. Open Subtitles العناية به هي أفضل شيء و هذا مهم.
    Isso é importante. Eu preciso de morrer incompreendido. Open Subtitles هذا مهم أريد الموت وأنا لست مفهوم
    Isso é importante. Dê sinal de que está acordado. Open Subtitles هذا مهم ، اعطني اشارة أنك مستيقظ
    Isso é importante. Pelo menos, espero que seja. Open Subtitles هذا مهم على الأقل اتمنى إنه كذلك
    Isso é importante. Tente olhar a imagem maior de uma vez. Open Subtitles هذا مهم حاول أن ترى الصورة الأكبر لمرة
    - E Isso é importante para ti? Open Subtitles و هذا مهم بالنسبة لك , أليس كذلك؟
    - Isso é importante? Open Subtitles من درس اللغة في الصف السابع؟ ولم ذلك مهم ؟
    (Risos) Haverá algumas dúvidas de que esta pergunta tem uma resposta, e que Isso é importante? TED (ضحك) هل هنالك اي شك ان لهذا السؤال جواب واضح وصريح وهل هذا يهم فعلا ؟
    Todos os dias, há pessoas que recomeçam quando Isso é importante para elas. Open Subtitles الناس يبدأون من جديد كل يوم، لو أن الأمر مهم لهم
    Meio que faz você perceber o quanto Isso é importante. Open Subtitles إنه نوع من الأمور التي تجعلك تدرك مدى أهمية هذا الأمر
    Isso é importante, você pode durante a experiência ser a exposto a situações perigosas. Open Subtitles هذا هو المهم يمكنك أن تخوض التجربة يمكن تعريضك لأوضاع شديدة الصعوبة
    Quando fazemos coisas que produzem biodiversidade acabamos por obter mais abundância e Isso é importante para podermos alimentar as pessoas. TED عندما نقوم بأشياء تحفز التنوع البيولوجي، فإننا نحصل على المزيد من الوفرة، وهذا مهم جدا لكي نتمكن من إطعام المزيد من الناس.
    Procuro alguém que seja judeu, porque é o que sou e Isso é importante para mim. TED كنت أبحث عن رجل يهودي، فأنا كذلك، و هذا أمر مهم بالنسبة لي.
    E porque é que Isso é importante? TED ولماذا يهم ذلك ؟
    Isso é importante? Open Subtitles أذلك مهم ؟
    Eu tenho um 2.0, sem turbo, e Isso é importante, pois não tem o lag da turbina. Open Subtitles لدي 2 ليتر, بدون توربيني, وذلك مهم لأنه لا يأخرك
    Isso é importante? Ainda vais a tempo de mudar de ideias. Open Subtitles وهل يهم هذا ؟ مازال هناك وقت لتُغيرى رأيك يا ايرس
    - Eu amo-te. - Como é que Isso é importante? Open Subtitles احبك كيف يكون هذا مهماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more