"isso não significa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا لا يعنى
        
    • هذا لايعني
        
    • هذا لا يعني
        
    • وهذا لا يعني
        
    • لا يعني ذلك
        
    • ألا يعني هذا
        
    • ذلك لا يعني
        
    • ألا يعني ذلك
        
    • فهذا لا يعني
        
    • لا تعني
        
    • ذلك لايعني
        
    • لا يعني هذا
        
    • الذي لا يعني
        
    • هو لا يَعْني
        
    • هذا لم يعني
        
    isso não significa que não possas tornar-te uma maharan. Open Subtitles هذا لا يعنى أنه بإمكانك أن تصبحى ماهارانى
    isso não significa que, se surgisse uma relação carnal, eu não participasse. Open Subtitles هذا لايعني القول إذا تطورت علاقة جسدية ما فسوف لن أشارك
    isso não significa que se conseguiu a igualdade entre sexos, nem pensar. TED هذا لا يعني أن المساواة بين الجنسين تحققت، كلا على الاطلاق.
    isso não significa que estamos a repetir o que se passou nos anos 30. TED وهذا لا يعني أننا نواجه الآن إعادة لثلاثينيات القرن 20.
    isso não significa que eles possam piratear os CCTVs. Open Subtitles لا يعني ذلك أنّ بإمكانهم إختراق الصور التلفزيونية
    isso não significa, que a tinta usada na assinatura está lá há tanto tempo quanto a tinta usada na imagem? Open Subtitles ألا يعني هذا أن اللوحة إستعملت بتوقيع بقي هناك بقدر ما إستعملت اللوحة الصورة ؟
    Mas isso não significa que não os podemos vencer, não é? Open Subtitles لكن هذا لا يعنى أننا لا يمكن أن نهزمهم , أليس كذلك؟
    Mas isso não significa que não possamos ainda ficar juntos. Open Subtitles لكن هذا لا يعنى أنه لا يمكننا أن نكون معاً
    Mas isso não significa que não posso, causar-te um pouquinho de dor. Open Subtitles لكن هذا لا يعنى إنى لا أستطيع جعلها تؤلم قليلاً
    isso não significa que ela quer trazê-la com ela. Open Subtitles هذا لايعني بأنها لاتريد ان تحضر ذلك معها.
    Mas isso não significa que eu causo as tragédias. Open Subtitles ولكن هذا لايعني أنني أدير عزف منظومة المآسي.
    Mas isso não significa que o meu preconceito esteja errado. O que é importante é que tudo isso pode ser testado cientificamente. TED لكن هذا لايعني أن تحيّزي أمر خاطئ، الأهم من ذلك ، أنه من الممكن اختبار كل ذلك علميّاً.
    isso não significa que não haja nenhum fogo para apagar. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لن يكون هناك حرائق لاطفائها
    isso não significa que o jogo esteja perdido para os miúdos. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أن المسابقة باتت بعيدة المنال للأطفال
    O povo gealmente vai ao mar durante um discurso... isso não significa que alguém tenha que levá-lo a sério. Open Subtitles الناس عادة يكونون بأقصى حماستهم عند الخطاب وهذا لا يعني ان اخذه على محمل الجد
    Só porque és repugnante e a pessoa mais chata do planeta, e não sou a única a pensar isso, isso não significa que queira que te mates. Open Subtitles ذلك فقط لأنك كريه والشخص الأكثر ازعاجا على الكوكب وأنا لست الوحيدة التي شهدت على ذلك وهذا لا يعني أنني أريدك أن تقتل نفسك
    isso não significa que eles estejam envolvidos com drogas. Open Subtitles لا يعني ذلك أنهم يعملون في تجارة المخدرات
    isso não significa que o cofre vai estar vazio quando o encontrarmos? Open Subtitles ألا يعني هذا بأن المدفن سيكون فارغاً عندما يجدونه ؟
    isso não significa necessariamente... que foi seu sangue a que te arrojou. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني بالضرورة بأنهُ كانَ دمهُ الذي ألقاهُ عليك
    Eles vem atrás dela. isso não significa que ela é o isco? Open Subtitles إنهم قادمون من أجلها ألا يعني ذلك أنها الطعم؟
    Só porque eu não sei o chingachang nome para isso não significa que não sei que ela é. Open Subtitles فقط لأني لا أعرف إسمها الغريب فهذا لا يعني أني لا أعرف ما هي
    Eu acho que o magoaste, mas isso não significa... Open Subtitles أظنك جرحت مشاعره قليلاً لكنها لا تعني الكثير
    Mas isso não significa que não vá pensar em ti, de vez em quando. Open Subtitles لكن ذلك لايعني إني لا أتذكرك من وقت لآخر
    Perdi a minha. Ninguém me avisou, mas isso não significa nada. Open Subtitles لم يقل لي أحد شيئًا، لكن لا يعني هذا شيئًا.
    Mulder, isso não significa que eu possa aceitar a tua teoria. Open Subtitles مولدر، الذي لا يعني ذلك أنا يمكن أن فقط أقبل نظريتك.
    Mas isso não significa que você seja sua casa. Open Subtitles أنت في بيتِكَ، هو لا يَعْني بأنّك فى بيتَكَ.
    - Temo que isso não significa muito. Open Subtitles أخشى أن هذا لم يعني لها الكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more