Isso porque o tamanho do cérebro geralmente segue o tamanho do corpo. | TED | هذا لأن في العادة يتناسب حجم الدماغ مع حجم الجسم. |
Isso porque o vidro arrefece relativamente depressa e os átomos não têm tempo para se organizarem na estrutura ordenada de um cristal de quartzo. | TED | هذا لأن الزجاج يبرد بشكل سريع نسبيًا، فلا تجد الذرات الوقت لترتّب نفسها في شكل البنية المحددة لبلّورة الكوارتز. |
É interessante que diga isso, porque o médico legista encontrou um comprimido na garganta dela. | Open Subtitles | مثير للإهتمام أنك تقولين هذا لأن فاحصنا الطبي وجد فرصاً في عنقها |
Isso porque o perfil não corresponde a nenhuma base de dados pública. | Open Subtitles | هذا لأن مميّزاته لا تطابق أية قاعدة بيانات. |
Isso porque o meu novo cargo toma a maior parte do meu tempo. | Open Subtitles | هذا لأنّ منصبي الجديد يأخذ الكثير من وقتي |
Não conseguimos encontrar um padrão de pessoas a adoecer, mas Isso porque o livro ainda não estava suficientemente forte. | Open Subtitles | لم نستطِع إيجاد نَمط لتفشّي المَرض بين الناس، لكِن هذا لأنّ الكِتاب ليسَ قوياً كِفايةً بَعد. |
Ainda bem que diz isso, porque o que precisamos que faça por nós requere alguma representação. | Open Subtitles | يسرني أنك قلت هذا لأن ما ستفعله لنا يتطلب بعض التمثيل |
Dá graças a Deus por isso, porque o que fizeste foi intolerável. | Open Subtitles | إذهبي و أحمدي الله بأنها قد فعلت هذا لأن هذا التصرف لا يحتمل إطلاقًا |
Isso porque o objetivo destes "kōans" não é chegar a uma solução. | TED | هذا لأن الغرض من هذه (الكوان) ليس التوصل إلى حل بسيط. |
Isso porque o inglês antigo pertence à família das línguas germânicas, trazida para as Ilhas Britânicas nos séculos V e VI pelos anglos, os saxões e os jutos. | TED | و هذا لأن الإنجليزية القديمة تابعة لعائلة اللغة الألمانية، و قد جلبها إلى الجزر البريطانية في القرنين الخامس و السادس الميلادي الأنْجِلز،والساكسونيون،والجوت |
Isso porque o Pop's era uma instituição. | Open Subtitles | هذا لأن مطعم بوبس للهوت دوغ كان مؤسسة |
Isso porque o fogo no vídeo é uma coisa diferente. | Open Subtitles | هذا لأن الحريق في الفيديو شيء مختلف. |
Estás apenas a dizer Isso porque o teu "namorado" entrava nele. | Open Subtitles | -تقولين هذا لأن حبيبك هو البطل |
Estás a dizer-me Isso porque o Michael e a mãe também são parecidos nisso. | Open Subtitles | و انت تقول لي هذا لأن مايكل) و أمه) متشابهان في هذا أيضاً ، صحيح؟ |
Podemos acabar com tudo Isso porque o Philip vai dar a energia completamente de borla. | Open Subtitles | يمكننا إنهاء كل هذا لأن (فيليب) سيمنح الطاقة جميعها بلا مقابل |
Isso porque o meu pai se orgulha do que eu estou fazendo. | Open Subtitles | هذا لأن والديَ فخور بما أفعل. |
Ele sabia exatamente onde tinhas ido. E eu sei Isso porque o Bratislav o viu a seguir-te. | Open Subtitles | عرف بالتحديد مكان تواجدك وأقول لك هذا لأن (براتيسلاف) رآه يلاحقك |
E estou a dizer isso, porque o Earl foi a coisa mais próxima que tive de um pai. | Open Subtitles | وأنا أقول لك هذا لأن (إيرل) كان أقرب شيء الي كأب |
Não, só disse Isso porque o Rigsby e os outros também o disseram. | Open Subtitles | -لا كلاّ، لقد كنتُ أقول هذا لأنّ هذا ما يردده (ريغسبي) والبقيّة |